Exemples d'utilisation de "начнёшь" en russe
Может, найдёшь работу и начнёшь контролировать свою жизнь?
Why don't you get a job and take control of your life?
Не начнёшь широко мыслить мы на тебе не заработаем.
Come on, if you keep thinking small, we'll never make any money on you.
Как только твоё плечо заживёт, начнёшь снова кататься на Квинси.
Once that shoulder heals, you'll have Quince to ride.
Если ты не будешь слушаться, то снова начнёшь харкать кровью.
If you don't mind him, you'll spit up blood again.
Да, я знаю, но ты просила одергивать тебя, если начнёшь заговариваться.
Yes, I know, but you told me to tell you when you get rambly.
Ты не получишь диплом и даже не начнёшь писать дипломную работу.
You will not finish your degree, you will never start your diploma.
Иначе ты точно начнёшь шарить по его карманам и проверять телефон.
Otherwise, you'll start checking his phone and his pockets.
Что ты сделаешь после этого, переедешь в шалаш и начнёшь пить собственную мочу?
What are you gonna do next, move into a hut and start drinking your own piss?
Но если ты начнёшь экспериментировать с бисексуальностью, ты просто станешь более "голубым", а не обязательно женственным.
But if you experiment with bisexuality, you'll just be more gay, not necessarily more feminine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité