Exemples d'utilisation de "нашел нефть" en russe

<>
Джет, мы очень рады, что ты нашел нефть. Jett, we're glad you struck oil.
Возможно, он нашел нефть, а работа в полиции - лишь хобби. Maybe he struck oil, and police work is just a hobby.
Если ты нашел нефть, не забудь старых друзей. Well, if you strike oil, don't forget your old pals.
Это то, что я нашел в пещере. This is what I found in the cave.
Этот отопительный прибор использует нефть как топливо. This heating device uses oil as fuel.
Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу. Jeff searched for three months before he found a job.
Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле. The time may come when people will have used up all the oil.
Я с трудом нашел его дом. I had some trouble in finding his house.
Судно, которое перевозит нефть, называется нефтяной танкер. A ship that transports oil is called an oil tanker.
Я с большим трудом нашел этот дом. I had a hard time finding his house.
Корабль, перевозящий нефть, называется нефтяным танкером. A ship which conveys oil is called an oil tanker.
Он не нашел то, что я спрятала. He didn't find what I hid.
В Северном море нашли нефть. Oil has been discovered under the North Sea.
Детектив нашел полное доказательство вины этого человека. The detective found absolute proof of the man's guilt.
Вы ищете нефть в этом регионе? Are you looking for oil in the area?
Я не нашел ничего, кроме ножниц. I found nothing but a pair of scissors.
Цена на нефть растёт. The price of oil is going up.
Сегодня я нашел очень хорошее место. I discovered a very nice place today.
К подорожанию горючего приведет налоговый маневр, который предусматривает повышение налога на добычу полезных ископаемых (НДПИ) на нефть одновременно со снижением экспортных пошлин и повышением акцизов. The tax maneuver that provides for an increase in the mineral extraction tax (MET) for oil simultaneously with the reduction in export duties and increase in excise taxes will lead to more expensive fuel.
Гуляя по парку, я нашел птенца. Walking in the park, I found a baby bird.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !