Exemples d'utilisation de "нашли работу" en russe
Так, в 2004 году для женщин были организованы специальные мероприятия по трудоустройству; благодаря им 7000 женщин нашли работу, главным образом, в следующих отраслях: текстильная промышленность, сектор услуг, сельское хозяйство и строительство.
Thus, special job fairs for women were organized; in 2004, this demarche led to 7000 women finding a job, mainly in the following fields: textile, services, agriculture and constructions.
Благодаря деятельности Целевого фонда постконфликтного периода Всемирного банка 75 процентов из 534 иракских женщин, прошедших профессиональную подготовку, нашли работу, и 2300 женщин прошли подготовку в 130 центрах грамотности в Косово по линии проекта повышения уровня грамотности женщин.
As a result of the activities of the Post-Conflict Trust Fund of the World Bank, 75 per cent of 534 women in Iraq who received training found a job and 2,300 women in 130 literacy centres in Kosovo were reached through the women's literacy project.
Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу.
Jeff searched for three months before he found a job.
Скажете им, что приехали сюда с севера, чтобы найти работу.
Tell them you've come down from north to find work, to break strikes.
Когда они, в конце концов, найдут работу, она будет более низкооплачиваемой.
When they eventually find work, it will be at a much lower wage.
Не волнуйся, я обязательно найду работу, и алименты ты получать будешь.
But l'll find a job, don't worry about your alimony.
Из-за моей руки мне не так-то просто найти работу.
It's been difficult for me to find work since you cut off my hand.
Не смотря на возражение Стива, Я нашла работу на транзисторном заводе.
Much against Steve's wishes, I found a job working in a circuit board factory.
Губернатор Чанг, мы живём во времена, когда молодёжи всё тяжелее найти работу.
Governor Chung, we live in a time when young people find it increasingly hard to find work.
И нам бы очень повезло если бы мой муж нашел работу здесь.
And as luck would have it, my husband found a job here.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité