Exemples d'utilisation de "не вовремя" en russe

<>
Ты могла не вовремя потерять сознание или хуже. You could've blacked out at the wrong time or worse.
Чувак, ты правда не вовремя. Dude, I mean your timing.
Да ну, не вовремя все. Everything is not in time.
Введёшь дозу не вовремя - умрёшь. Mistime your dose, you die.
Извините, я всегда не вовремя. I'm sorry, I'm always not on the right time.
Может, мы пришли не вовремя. Maybe we came at a bad time.
Ты очень не вовремя, Джек. Really bad time, Jack.
После полуночи все не вовремя. Sure, it's after midnight.
Здравствуй, отец, я не вовремя? Hello, father, am I intruding?
Я звоню тебе не вовремя? Did I catch you at a bad time?
Послушайте, я вижу я не вовремя. Look, this is a bad time.
Прошу прощения, если я не вовремя. I'm sorry if it's a disappointment.
Ну вот прям очень не вовремя. Your timing is not very good.
Я не вовремя принял некие вещества! I've mistimed some substances!
Но это было решение, принятое не вовремя. But it is not timely.
Бокал не вовремя выскользнул из моей руки. A glass that inopportunely dropped out of my hand.
Я позвонила вам не вовремя, миссис Моргендорфер? Have I called at a bad time, Mrs. Morgendorffer?
Но если я не вовремя, я пойму. But if it's too difficult a time, then I understand.
Прошу простить, если я не вовремя с ужином. If the food is not coming, just forget it.
Я только что пришел, это так не вовремя. I just got here, and that's not a good thing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !