Exemples d'utilisation de "не забудь" en russe

<>
Не забудь отправить это письмо. Remember to mail this letter.
Не забудь, пожалуйста. Please do not forget.
Не забудь дать мне знать, когда наступит нужное время! Don't forget to let me know when it's time!
Не забудь свои деньги. Don't forget your money.
Не забудь вернуть книгу в библиотеку. Don't forget to return the book to the library.
Пожалуйста, не забудь отправить это письмо завтра по дороге в школу. Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning.
Уходя, не забудь выключить всё освещение. Make sure to turn off all the lights before going out.
Не забудь отправить это письмо по почте Don't forget to mail this letter.
Не забудь выключить газ, перед тем, как выйти из дому. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Не забудь перед уходом выключить газ. Don't forget to turn off the gas before going out.
Не забудь потратить немного времени, чтобы просмотреть свои записи перед экзаменом. Don't forget to spend a little time looking over your notes before the exam.
Не забудь забрать меня завтра в шесть. Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.
Не забудь! Don't forget!
Не забудь о нарушении гражданских прав и злонамеренном судебном преследовании. Don't forget violation of civil rights and malicious prosecution.
Только не забудь сказать, что завтра в 9 у неё предъявление обвинения в суде. Don't forget to tell her her arraignment's at 9:00 a.m. tomorrow morning.
Когда приглашения будут напечатаны, не забудь оставить мне копию. Once the invitation cards are printed, don't forget to leave me one copy.
Ладно, просто не забудь взять с собой мобильный, чтобы ты могла позвонить, если твой друг окажется извращенцем. Okay, just remember to bring your cell phone So you can call in case your friend's some weirdo.
И не забудь сводку погоды. And don't forget to update the weather.
И не забудь мою чесалку. And don't forget my ripple.
Будешь уходить, не забудь взять в гардеробе платье. And you should pick up your dress on the way out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !