Exemples d'utilisation de "не надо " ля ля "" en russe

<>
Нам сегодня не надо в школу. We have no school today.
Если действительно хочешь решить задачу, то не надо её представлять в форме уловки-22. If you're serious about solving the problem, then you cannot pose it as a Catch-22.
Не надо на это жаловаться. Сам этого просил. Don't complain about that. You've asked for it.
Не надо так волноваться. Don't be that worried.
Не надо судить по внешности. You shouldn't judge by appearance.
Не надо плохо говорить о нём за его спиной. Don't speak badly of him in his absence.
Не надо преувеличивать. There's no need to exaggerate.
Мне ничего не надо... только нужны новые штаны. I don't need anything... just a new pair of pants.
От такого гада, мне даже колбасы не надо. I wouldn't even accept sausage from a bastard like that.
Не надо пользоваться слабостями других. Don't take advantage of others' weakness.
Вам не надо так сильно торопиться. You need not have hurried so much.
Не надо лишних слов! Omit needless words!
Не надо больше твоих шуток, пожалуйста. No more of your jokes, please.
Ему не надо так рано вставать. He doesn't need to get up so early.
Тому сегодня не надо идти в школу. Tom need not go to school today.
Не надо бездельничать. You must not idle away.
Мне не надо было поливать цветы. Как только я закончил, начался дождь. I needn't have watered the flowers. Just after I finished it started raining.
не надо закрывать окна don't close the windows
Дело в том, что сберегательные сертификаты на предъявителя не попадают в систему страхования вкладов, и банку они обходятся дешевле, поскольку не надо делать отчисления в фонд Агентства по страхованию вкладов (АСВ). The issue is that bearer savings certificates are not covered by the deposit insurance system, and they are cheaper for a bank to offer since it doesn’t have to contribute funds to the Deposit Insurance Agency (DIA).
Не надо. No, thank you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !