Ejemplos del uso de "небесное" en ruso
Его теория относительности замечательно описывала как одно небесное тело оказывает воздействие на другое тело благодаря этому взаимодействию.
His General Theory of Relativity beautifully describes how every celestial body interacts with every other body through this force.
В 17 веке полагали, что Луна - идеальное небесное тело.
The perception in the 17th century was the Moon was a perfect heavenly sphere.
Могло ли воинство небесное укрыться так же, как мы?
Did the heavenly host have to take cover, just like us?
Небесной, идолу души моей, ненаглядной Офелии
To the Celestial, and my soul's idol, the most beautified Ophelia
Это же он знал относительно, в общем-то, каждого небесного тела.
And he would know that for essentially every celestial object in the heavens.
Я написал три книги о небесной механике и пилотируемых полетах в космос.
I've written three books on celestial mechanics and manned space flight.
Он также запрещал в принципе использование в военных целях космоса и любых небесных тел.
It also banned the use of space or any celestial body for military purposes.
Священное слово, небесная музыка, доказательство, гарантия и клятва.
Holy word, heavenly music, testimony, warranty and oath.
Посмотрите наверх, на Северное полушарие, и мы исследуем только одну часть небесной сферы, которая зачаровывает.
Cast your eyes upward toward the Northern Hemisphere, and we will explore just one part of the celestial field that has mesmerized.
Он явился над фьордом Гримстад в сопровождении небесного воинства.
He came in over Grimstad Fjord, escorted by the Heavenly Host.
Так похоть, будь с ней ангел лучезарный, пресытится и на небесном ложе, тоскуя по отбросам.
But lust, though to a radiant angel link'd, will sate itself in a celestial bed, and prey on garbage.
Я верю, что мы получили от нашего отца небесного откровение служить.
I believe I've received a revelation From heavenly father to serve.
Даже в этот момент яростные небесные "тяжеловесы", мчащиеся по Вселенной, Угрожают земному шару нокаутирующим ударом.
At this very moment, violent celestial heavyweights roam the Universe and threaten to deal the Earth a knockout blow.
Я буду их Богом, и они возможно станут моим небесным войском.
I will be their God, and they can be my heavenly host.
Янский совершил историческое открытие, что небесные объекты могут излучать радиоволны, так же как и световые.
Jansky had made a historic discovery, that celestial objects could emit radio waves as well as light waves.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad