Exemples d'utilisation de "небольшая" en russe avec la traduction "slight"
Traductions:
tous4151
small2974
a little411
little355
slight126
low108
a bit59
poor18
baby2
scant1
smallish1
autres traductions96
Тут небольшая бороздка, почти ожог, от трения.
There's a slight crease, almost a burn, from friction.
Возможно, это не значительно, но есть небольшая припухлость.
It's very only slight, but there's a bit of swelling.
Я быстро обвел пятерку, но там осталась небольшая черточка.
I quickly circled the five, but that slight mark remains.
Небольшая девальвация решила бы все оставшиеся проблемы со спросом на экспорт.
A slight devaluation would solve any remaining problem with export demand.
Кроме этого, здесь есть небольшая привязь, которая держит его внутри поля.
Except there is a slight tether here, which keeps it from going over the top of its field.
У меня небольшая зависимость от канцелярких товаров, но речь здесь не об этом.
I have a slight office supply addiction, but that's another talk.
Итак, у вас дальнозоркость, астигматизм, и небольшая склонность к дальтонизму на красный и зеленый.
Now, you're presbyopic, astigmatic, and have a slight tendency to red-green colour-blindness.
Когда вы давите на дроссель в TVR, то есть небольшая задержка, прежде чем что-нибудь происходит.
When you press the throttle in the TVR, there is a slight delay before anything happens.
Ваше свадебное кольцо слишком туго, ваши руки выдает очень небольшая дрожь и ваше дыхание очень слабо пахнет лекарством без рецепта против диареи.
Your wedding ring is too tight, your hand betrays a very slight tremor, and your breath smells very faintly of an over-the-counter antidiarrheal.
Я засек небольшие следы энергии в подпространстве.
I'm reading a slight energy distortion in subspace.
Представитель Управления получил небольшое ранение в голову.
A representative of OHR suffered a slight head injury.
Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке.
A slight compression fracture here on the C-4.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité