Exemples d'utilisation de "невестами" en russe avec la traduction "fiancee"

<>
Будущая жена, невеста, не важно. Wife-to-be, fiancee, whatever.
Она не только твоя невеста, она твой ангел хранитель. She's not only your fiancee, she's your guardian angel.
Мне тоже нужны эти деньги, чтобы раскрыть убийство моей невесты. I need the money, too, to solve my fiancee's murder.
Синбад, я рад представить тебя моей невесте, Леди Марина, посол Фракии. Sinbad, I would like to introduce you to my fiancee, the Lady Marina, Ambassador from Thrace.
Хочу вписать имя своей невесты в медстраховку на несколько дней пораньше. I want to add my fiancee's name to my health insurance a few days early.
Во-вторых, если бы я обманывал свою невесту, то не с малолеткой. Secondly, if I was cheating on my fiancee, it wouldn't be with a teenager.
Кроме того, его невеста готова представить денежное обеспечение, для чего она заложила дом. Moreover, his fiancee is willing to offer a surety from equity in her home.
Что если Стилтон, узнает, что я водил его бывшую невесту в подобный клуб? What do you think Stilton would say if I took his disengaged fiancee to a low, garish nightclub?
Они на месте или твоя невеста оторвала их от твоей промежности и положила в морозильник, в Челмсфорд? Are they attached, or has your fiancee plucked them from your perineum and placed them in an ice box, in Chelmsford?
Джеффри Эдельстен выразил свое отвращение к хакерам, которые, возможно, украли обнаженные фото его невесты Габи Греко и целого перечня голливудских звезд. Geoffrey Edelsten has vented his disgust at hackers who may have stolen nude images of fiancee Gabi Grecko and a who's who of Hollywood A-listers.
Мы всё ещё в шоке, особенно после трагических новостей о том, что наш прекрасный сын не захотел жить без своей невесты. We are still in shock, even more so with the tragic news that our beautiful son felt he didn't want to live without his fiancee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !