Exemples d'utilisation de "невозможное" en russe
Даже тетрадь смерти не может совершить невозможное.
In short, it means that even the Death Note can't do the impossible.
Вполне уверен, это потребует невозможное количество косоглазия.
Pretty sure that would require an impossible amount of squinting.
Видите ли, вы ставите меня в невозможное положение.
You see, you're putting me in an impossible position.
Будучи магом-чародеем, я пытаюсь показать людям невозможное.
As a magician I try to show things to people that seem impossible.
Теперь я попробую совершить невозможное - или, как минимум, невероятное.
Then I shall attempt the impossible - or at least the improbable.
Проект Face2Face доказывает, что невозможное возможно - и даже легко.
Face 2 Face demonstrated that what we thought impossible was possible - and, you know what, even easy.
А чтобы добиться этого, нужно было поверить в невозможное.
And to do so, we've had to believe in impossible things.
Вместо этого ими манипулируют, чтобы они проголосовали – вновь – за невозможное.
Instead, they are being manipulated into voting, yet again, for the impossible.
Ну, я тоже не знаю, но я вижу невозможное каждый день.
Well, neither do I, but I see the impossible every day.
Люди могут погибнуть если ты не поверишь в невозможное в следующие.
People will die if you do not belive in the impossible in the next.
Неверленд - это место, где невозможное возможно, если ты в это веришь.
Neverland is where the impossible is possible, if you believe it.
Люди осмелились поверить, что они могут совершить невозможное - изменить течение реки.
Men bold enough to believe they could do the impossible - change the river's flow.
Так что, если вы попросите меня сделать невозможное, я скорее всего рассмеюсь.
So if you tell me I can do the impossible, I'll probably laugh at you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité