Exemples d'utilisation de "невозможное возможно" en russe
Проект Face2Face доказывает, что невозможное возможно - и даже легко.
Face 2 Face demonstrated that what we thought impossible was possible - and, you know what, even easy.
Неверленд - это место, где невозможное возможно, если ты в это веришь.
Neverland is where the impossible is possible, if you believe it.
Сегодня в 7 утра я решил, что Крис и вся остальная команда озвереют, когда мы попросим их заново загрузить все данные по Индии, чтобы вы смогли увидеть то, что удалось сделать до сегодняшнего дня, и это докажет, что невозможное возможно.
So this morning at about seven o'clock, I decided that we'd try to drive Chris and the production crew here berserk by downloading all of our data from India again, so that you could see something that's just unfolding today, which proves that the impossible is possible.
Подобно лунным базам и полетам на Марс это была давно утраченная мечта, родившаяся в то время, когда невозможное было возможно.
Like moon bases and men on Mars, it’s another long-lost dream born at a time when nothing was out of reach.
Независимо от этого теста, однако, Германия, кажется, сделала невозможное:
Independent of this test, however, Germany seems to have squared the circle:
Постепенно эффективное военное сотрудничество между США и Европой из необязательного и нежелательного превратится в совершенно невозможное.
Gradually, effective military cooperation between the US and Europe will shift from being unnecessary and unwelcome, to being impossible.
Возможно, что её первый альбом будет хорошо продаваться.
It is probable that her first album will sell well.
Нет, я верю в Бога Всемогущего, который может совершить невозможное, если ты веришь.
No, I am believing in the God Almighty, who can do the impossible if you believe.
Объясните этот факт настолько ясно, насколько это возможно.
Explain the fact as clearly as possible.
Люди могут погибнуть если ты не поверишь в невозможное в следующие.
People will die if you do not belive in the impossible in the next.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité