Exemples d'utilisation de "негодяями" en russe avec la traduction "wretch"
Маркус Коллинс, вероломный негодяй, кто предает своих товарищей.
Marcus Collins, the traitorous wretch who betrays his fellows.
Ну, тогда грязные маленькие негодяи могут умереть от жажды.
Well, then the filthy little wretches can die of thirst.
Мы поймали этого негодяя, когда он прятался у ворот.
We apprehended this wretch skulking outside by the gate.
У бедного негодяя не было времени, чтобы спрятать это.
The poor wretch didn't have time to hide it in a safe place.
Я негодяй и не заслуживаю чтоб даже смотреть на меня.
And I am a wretch not worthy of being looked at.
Я считаю, что это убирает неизмеримую печаль после секса с таким негодяем.
I find it cleanses the immeasurable sadness of having lain with a wretch.
Кто ещё, если не Ангел не побоится бдеть над таким негодяем, как я, в этом ужасном месте?
What else but an Angel would risk all in a horrible place like this to sit vigil with a wretch like myself?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité