Exemples d'utilisation de "независящим" en russe avec la traduction "independent"

<>
Traductions: tous8 independent5 autres traductions3
Для этих трейдеров может иметь смысл изучить движение кроссов, чтобы оценить сравнительную силу и направление трендов по инструментам, независящим от доллара США. For those traders, it can be worthwhile to examine cross currency pairs to evaluate the relative strength and trends independent of the US dollar.
24.24 Любое освобождение от ответственности в Договоре является непрерывным обязательством, независящим от ваших обязательств по Договору, и продолжает действовать после завершения срока действия Договора. Any indemnity in the Agreement is a continuing obligation, independent of your other obligations under the Agreement and continues after the Agreement ends.
Покушением на преступление признаются действия (бездействие), совершенные с прямым умыслом, непосредственно направленные на совершения преступления, если при этом преступление не было доведено до конца по независящим от воли лица обстоятельствам. Attempting an offence is defined as the commission, with direct intent, of actions (omissions) directly aimed at the commission of an offence, where the offence is not completed owing to circumstances independent of the individual's will;
В соответствии с пунктом 4 статьи 15 Уголовного закона умышленные действия (бездействие) лица, непосредственно направленные на совершение преступления, которое не было доведено до конца по независящим от этого лица обстоятельства, признаются покушением на преступление. Under section 4 of article 15 of the Criminal Law a conscious act (failure to act) directly dedicated to intentional commission of a crime which was not completed for reasons independent of the will of the guilty party, is to be considered as an attempted crime.
В пункте 3 статьи 15 Уголовного закона говорится о том, что приготовлением к преступлению признаются приискание, изготовление или приспособление лицом средств или орудий совершения преступления или иное умышленное создание условий для совершения преступления, которое не было доведено до конца по независящим от этого лица обстоятельствам. Section 3 of article 15 of the Criminal Law stipulates that the location or adaptation of means or tools or other intentional creation of circumstances conducive to the commission of an intentional offence which was not committed for reasons independent of the will of the guilty party is to be considered as preparation for a crime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !