Exemples d'utilisation de "незадействованный" en russe
Китай, Индия, Бразилия, Турция и другие, возможно. уже имеют компании, достигшие границ передового технологического уровня, но у них все еще остается огромный незадействованный потенциала догоняющего роста.
China, India, Brazil, Turkey, and others may have firms operating close to the world’s technological frontier, but they still have a lot of unused catch-up potential.
С нашей точки зрения, чтобы реализовать незадействованный потенциал и добиться ощутимых результатов, нужно развивать сотрудничество в таких приоритетных областях как транспорт, торговля, сельское хозяйство, туризм и информационно-коммуниационные технологии.
In our view, in order to realize untapped potential and achieve tangible results, we should pursue cooperation in such priority fields as transport, trade, energy, agriculture, tourism and information and communication technologies.
С другой стороны, может иметься незадействованный потенциал для регионального сотрудничества и обмена знаниями в конкретных областях науки и техники, реализация которого позволит избегать дублирования усилий и добиваться наиболее эффективного использования дефицитных национальных ресурсов.
On the other hand, there may be unexplored potential for regional cooperation and knowledge-sharing in specific areas of science and technology, which would avoid duplication of effort and make the most effective use of scarce national resources.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité