Exemples d'utilisation de "незнакомкам" en russe

<>
Traductions: tous10 stranger10
Это значит не подкатываю к прекрасным незнакомкам. I'm not a bold-faced guy picking up beautiful strangers.
Загадочная незнакомка временно перехватила эстафету. A mysterious stranger has temporarily taken over.
Для Билла Косби я была обычной незнакомкой. To Bill Cosby, I was just another stranger.
Ты только что взяла печенье у незнакомки в поезде. You just took a cookie from a complete stranger on a train.
Он собирается потратить остаток жизни на свидания в поисках любви с незнакомками! He's gonna end up spending the rest of his life going on date after date looking for love with strangers!
Пробовать еду, ошибаться в глаголах, позволять себя обсчитывать и целоваться с незнакомками. Eat the food, use the wrong verbs, get charged double and end up kissing complete strangers.
Я сделала ошибку, делая комплимент незнакомке по поводу её брюк Dolce Gabbana. I made the mistake of complementing a stranger on her Dolce Gabbana stretch pants.
Ладно, вот вы увидели меня в баре, я - незнакомка, вы бы отшили меня из-за размера моей груди? Okay, if you saw me in the bar and I was a stranger, would you rule me out based on my breast size?
Давай отложим разговор о шланге, и сосредоточимся на на факте, что ты бросил любимую женщину ради незнакомки, постучавшей в твою дверь. Okay, let's table the hose part for now and focus on the fact that you broke up with a woman you loved for a stranger who knocked on your door.
Это ощущение вызвало точно такие же сигналы тревоги, какие возникают, когда незнакомка из реальной жизни прислоняется к тебе так, что ты чувствуешь ее дыхание. The experience triggered the same alarms that would go off if a real-life stranger got so close I could feel her breath.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !