Exemples d'utilisation de "неистощительного" en russe
Было предложено ориентировать системы сертификации на высокие стандарты в области неистощительного ведения лесного хозяйства и избегать применения метода «наименьшего общего знаменателя».
Certification schemes were encouraged to target high standards for SFM and avoid endorsing the application of “lowest common denominator” practices.
В то же время производители древесины все шире применяют сертифицирование древесины с целью обеспечить, чтобы их лесная продукция поступала из районов неистощительного ведения лесного хозяйства.
At the same time, timber producers have increasingly adopted timber certification schemes to ensure that their wood products come from sustainably managed forests.
Глобальная цель 3: значительно расширить площадь охраняемых лесов во всем мире и другие территории, на которых обеспечивается неистощительное ведение лесного хозяйства, а также увеличить долю лесной продукции, получаемой за счет неистощительного ведения лесного хозяйства
Global objective 3: increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests
развивать системы оценки и (NZL) отчетности [и ценообразования] (NZL), позволяющие интернализировать все экологические, экономические (СRI, СНЕ) и социальные, культурные (IRN, СНЕ) издержки на лесную продукцию и услуги (МЕХ, СНЕ), получаемые из [лесов, являющихся предметом неистощительного ведения хозяйства]/лесов [всех видов (MG)].
Promoting valuation, and (NZL) accounting [and pricing] (NZL) systems that internalize the full environmental, economic (CRI, CHE) and social, cultural (IRN, CHE) costs of forest products and services (MEX, CHE) sourced from [sustainably managed]/[all types of (MG)] forests.
учредить надлежащий международный механизм для объективной и прозрачной оценки схем сертификации лесов и политики государственных закупок на основе стандартов, подлежащих международному согласованию, с целью содействия взаимному признанию схем сертификации лесов и облегчения торговли законными видами лесной продукции и услуг, получаемых из лесов, являющихся предметом неистощительного ведения лесного хозяйства.
Establishing an appropriate international mechanism to objectively and transparently assess forest certification schemes and public procurement policies against standards that will be internationally agreed in order to promote mutual recognition of forest certification schemes and to facilitate trade in legally and sustainably produced forest goods and services.
поощрять торговлю лесной продукцией и инвестиции в лесную отрасль путем устранения барьеров на пути торговли и разработки открытых, предсказуемых и недискриминационных международных правил (и практики) (МYS, ЕU) торговли и инвестиций (USА, NZL, ЕU) и далее содействовать доступу на рынки продукции лесов, являющихся предметом неистощительного ведения лесного хозяйства, [заготовленной на законной основе; (IDN, NZL)] (IND)
Encouraging trade in forest products and investment in the forest sector by removing barriers to trade and by developing and implementing open, predictable and non-discriminatory international rules (and practices) (MYS, EU) for trade and investment (USA, NZL, EU) and further promoting market access for products from sustainably managed and [legally harvested forests; (IDN, NZL)] (IND)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité