Exemples d'utilisation de "нейронная" en russe

<>
Нейронная сеть М 5 лучшая. The M. 5 Neural Net is top of the line.
Нейронная диктатура может сосуществовать с олигархией и демократией. A neuronal dictatorship can coexist with an oligarchy or democracy.
Нейронная сеть покажет нам, как быстро движутся её нейроны. The neural net will show us How fast her neurons are firing.
Нейронная олигархия может также использоваться при нашем восприятии высокого уровня, например, при узнавании лица человека. Neuronal oligarchies may also mediate our own high-level perceptions, such as when we recognize a human face.
Это нейронная аудио технология, позволяющая менять сознание других людей. It's a piece of neural audio technology for rewiring other people's minds.
Когда нейронная область мозга активна, она получает поток крови, направленный в эту зону. When an area of the brain is active, meaning a neural area is active, it gets blood flow shunted to that area.
Этот процесс чрезвычайно интересует исследователей, поскольку он является одним из двух случаев, в которых происходит нейронная регенерация. This process interests researchers enormously, because it is one of only two contexts in which neural regeneration occurs.
Согласно их доводам, нейронная сеть эволюционировала, чтобы следить за местонахождением, а все прочее просто записывалось поверх этой информации. According to their argument, neural circuitry evolved to keep track of location, and everything else is just recorded on top of it.
Гармоническая музыка понижает нейронную активность. Harmonic music reduces neural activity.
Демонстрировались и другие многочисленные примеры нейронных демократий. Numerous other examples of neuronal democracies have been demonstrated.
Вход к твоей нейронной сети заблокирован. I've been blocked out of your neural net.
Это усиливает их отделенное представление, в многомерных нейронных представительных условиях. It actually exaggerates their separateness of representation, in multi-dimensional neuronal representational terms.
Нам нужно подключиться к твоей нейронной сети. We have to connect to your neural net.
Ну, я думала насчет сотового автоматического подхода нейронной связи и я подумала, что это может иметь несколько интересных применений Теория струн - не большое то и дело. Well, I'd been thinking about a cellular automata approach to neuronal connectivity, and I thought it might have some interesting applications to string theory - it's not a big deal.
Я получаю аномальные показания из твоей нейронной сети. I am getting anomalous readings from your neural net.
И дети с разными языковыми навыками, и с разными навыками чтения, вы можете видеть в большинстве детей, их нейронные реакции, в целом аномальные перед началом, и приведенные в норму в процессе тренировок. And children operating in various language behaviors, or in various reading behaviors, you see for the most extent, for most children, their neuronal responses, complexly abnormal before you start, are normalized by the training.
Ого, твоя работа над нейронными связями у медуз звучит интересно. Wow, your work on jellyfish neural nets sounds so interesting.
Одно из преимуществ нейронных демократий — в том, что непостоянство в спайках каждого из нейронов уравновешивается в голосовании, поэтому восприятие и движения, на самом деле, гораздо более точны, чем если бы они зависели от одного или нескольких нейронов. One of the advantages of neuronal democracies is that variability in a single neuron’s spiking is averaged out in the voting, so perceptions and movements are actually more precise than if they depended on one or a few neurons.
Достаточно ясно, что для того, чтобы мыслить, необходимо создавать нейронные карты. And it's quite clear that, in order to make minds, we need to construct neural maps.
На основе исследований с использованием подобных клеток мышей, ученые делают вывод, что стебельные клетки могут быть использованы для замещения клеток костного мозга у пациентов, страдающих от рака, для создания поджелудочных клеток для смягчения диабета или нейронных клеток для излечения болезни Паркинсона, Альцхайемра и различных заболеваний головного и спинного мозга. On the basis of research with comparable cells from mice, scientists envision that stem cells could be used to replace bone marrow in patients suffering from cancer, produce pancreatic cells for alleviating diabetes, or neuronal cells for treating Parkinson's disease, Alzheimer's disease, and various brain and spinal cord disorders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !