Exemples d'utilisation de "неосторожного" en russe
информация об опасности информация о признаках и симптомах, которые помогают распознать случаи неосторожного контакта с химическими веществами предостерегающая информация на случай пожара, взрыва или утечки чрезвычайные меры реагирования, хранение и экологическая информация.
hazard information information on signs and symptoms to help in the recognition of cases of inadvertent exposure precautionary information in cases of fire, explosion, or spillage emergency response, storage, and environmental data.
Запрос указывает, что минные районы не оказывают негативного социального, гуманитарного или экологического воздействия; все минные районы огорожены и подвергаются мониторингу; и до сих пор там имел место лишь один инцидент, который наступил в результате неосторожного жеста военнослужащего.
The request indicates that the mined areas have not had a negative social, humanitarian, or environmental impact, that all mined areas are fenced and monitored and that to date there has been only one incident, which resulted from an imprudent act by a member of the armed forces.
Когда наша группа специалистов из Международного комитета спасения находилась в городе Мараре, произошла страшная трагедия. Два друга, каждому из которых было немногим за двадцать, завтракали вместе. В результате неосторожного обращения одного из парней с автоматом Калашникова произошел случайный выстрел, и в итоге, один из друзей был убит.
While our assessment team was in the town of Marare, a banal scene of two friends in their twenties having breakfast turned into a major drama when one of the boys mishandled his Kalashnikov and accidentally killed his friend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité