Exemples d'utilisation de "неплохой" en russe

<>
Traductions: tous120 nice22 decent17 quite good8 autres traductions73
Это даст ей неплохой шанс. This gives her a real chance.
Так прямо здесь неплохой выбор. There's plenty of choice right here.
Довольно неплохой арманьяк, надо заметить. A rather good Armagnac, I believe.
Эти щупальца дают неплохой разряд. Those tentacles pack quite a punch.
У вас не просто неплохой удар. You don't just have a mean roundhouse.
У тебя неплохой талант, для подлеца. You have a real talent for the despicable.
Кэл, шеф и сам весьма неплохой стрелок. Ell, the chief's a pretty good shot himself.
Он неплохой вратарь, но тот еще придурок. He's not a bad goalie, but he's dumb.
Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience
Первый, прожевав, говорит: "Знаешь, а неплохой фильм". And the first goat, chewing away, says, "You know, this film is not bad."
Я думал, что это будет неплохой навар. I thought this was a good deal.
"Хамстед банк энд траст" обладает неплохой защитой. Hamstead bank and trust has some fine security.
Невероятно дорогое рубиновое ожерелье - довольно неплохой повод. An extremely valuable ruby necklace is a pretty good one.
Парень, ты выкинул с ним неплохой номер. Boy, you really did a number on him.
Неплохой результат для продукта, отслеживающего инверсный VIX. Quite the performance for a product that is supposed to be matching inverse moves in VIX.
Но Ваш пример дал неплохой, должен сказать, результат. You didn't turn out too bad, I have to say, I'm .
Европа в целом находится в неплохой финансовой форме; Europe as a whole is not in bad fiscal shape;
Пока мы толкали их пушки, имели неплохой навар. Moving that blowing guns, that was big cash for us.
Ваш босс неплохой игрок в карты, мистер Келли. Your boss is quite a card player, Mr. Kelly.
Для своих лет ты в очень неплохой форме. You're not in bad shape for an auld lad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !