Exemples d'utilisation de "неподдерживаемая" en russe

<>
Traductions: tous49 unsupported49
Неподдерживаемая или устаревшая версия SDK — скачайте новейшую версию или обновите Pod, если используете CocoaPods Unsupported or Outdated version of the SDK - please download the latest version or update your Pod if using Cocoa Pods
Ошибка "Неподдерживаемая операционная система" указывает на то, что Office невозможно установить на текущем устройстве Unsupported Operating System error indicates you can't install Office on your current device
Инструкции по решению этой проблемы см. в статье Ошибка "Неподдерживаемая операционная система" при установке Office. For solutions to this, see Unsupported operating system error when installing Office.
Кнопка Открыть в проводнике обычно неактивна, если браузер не поддерживает элементы ActiveX или установлена неподдерживаемая операционная система. The Open with Explorer button is typically disabled for a browser that doesn't support ActiveX controls, or an unsupported Operating System.
Если у вас неподдерживаемая версия (более ранняя, чем 12.0.6680.5000), выполните одно из следующих действий: If you have an unsupported version (a version earlier than 12.0.6680.5000), do one of the following:
См. статью Ошибка "Неподдерживаемая операционная система" при установке Office или Настройка приложений Office и электронной почты на мобильном устройстве. See Unsupported operating system error when installing Office or Set up Office apps and email on a mobile device.
Как писать на неподдерживаемом языке Write in an unsupported language
Неподдерживаемые символы в поисковых запросах Unsupported characters in search queries
Неподдерживаемый размер файла журнала ESE ESE Log File Size Unsupported
Найден неподдерживаемый шаблон домена SMTP Unsupported SMTP Domain Wildcard Found
Файлы этих типов считаются неподдерживаемыми. These types of files are considered as unsupported file types.
Удалите неподдерживаемое изображение и повторите попытку. Remove the unsupported image and retry.
Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_). Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Как предотвратить появление неподдерживаемых символов в поисковых запросах? How to prevent unsupported characters in your search queries?
Мы советуем предусмотреть альтернативные варианты для неподдерживаемых компонентов. We encourage you to have the appropriate fallback options for unsupported components.
Добавление новой учетной записи в неподдерживаемую версию Outlook 2007 Add the new account to your unsupported version of Outlook 2007
При этом будут удалены все форматирование и неподдерживаемые символы. This will remove any formatting and unsupported characters.
Сбой при запуске встроенного браузера из-за неподдерживаемых протоколов. Crash when launching In-App Browser due to unsupported protocols.
Неподдерживаемый формат видео. Вы пытаетесь загрузить видео в неподдерживаемом формате. Unsupported Video Format: The video you try to upload is in a format that is not supported.
Это значит, что программа установки обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU). This means that the installation program has detected an unsupported graphics processing unit (GPU).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !