Exemples d'utilisation de "неподдерживаемый" en russe

<>
Неподдерживаемый размер файла журнала ESE ESE Log File Size Unsupported
Найден неподдерживаемый шаблон домена SMTP Unsupported SMTP Domain Wildcard Found
Это значит, что программа установки обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU). This means that the installation program has detected an unsupported graphics processing unit (GPU).
Неподдерживаемый формат видео. Вы пытаетесь загрузить видео в неподдерживаемом формате. Unsupported Video Format: The video you try to upload is in a format that is not supported.
Это означает, что игра Forza Horizon 3 обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU). This means that Forza Horizon 3 has detected an unsupported graphics processing unit (GPU).
Это означает, что игра Forza Motorsport 6: Apex обнаружила неподдерживаемый графический процессор (GPU). This means that Forza Motorsport 6: Apex has detected an unsupported graphics processing unit (GPU).
Если файл с одним из этих расширений не воспроизводится, возможно, он использует неподдерживаемый кодек. If a file with one of these file extensions won’t play, it might be using an unsupported codec.
Мы запрашиваем код, когда вы пытаетесь войти в аккаунт через неподдерживаемый браузер или с ненадежного устройства. If you're signing in from an unsupported browser or device, you’ll be asked for a verification code instead of your Security Key.
Не каждое сообщение, в которое вложен неподдерживаемый файл, автоматически возвращается в качестве элемента, не включаемого в поиск. Not every message with an unsupported file attachment is automatically returned as an unsearchable item.
Например, при поиске по ключевому слову "финансы" вернется сообщение, в которое вложен неподдерживаемый файл, если это ключевое слово содержится в имени файла. For example, a keyword search for "financial" will return a message with an unsupported file attachment if that keyword appears in the file name.
Не удается продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007 и Exchange Server 2010, так как в указанной политике получателей используется неподдерживаемый формат SMTP-адресов. Microsoft Exchange Server 2007 and Exchange Server 2010 setup cannot continue because the specified recipient policy uses an unsupported Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) address format.
Xbox One поддерживает большой набор кодеков и типов мультимедиа, но если вы пытаетесь воспроизвести файл, который содержит неподдерживаемый контент, проигрыватель Media Player уведомит об этой проблеме. Xbox One supports a wide variety of codecs and media types, but if you try to play a file that contains unsupported content, Media Player will notify you about the issue.
Схема потока обработки почты, на которой представлен неподдерживаемый сценарий движения почты из Интернета с использованием стороннего решения без применения фильтрации в Office 365 и из Office 365 с использованием стороннего решения в Интернет. Mail flow diagram showing the unsupported scenario of mail going from the internet to a third-party solution without filtering to Office 365 and from Office 365 to the third-party solution to the internet.
Как писать на неподдерживаемом языке Write in an unsupported language
Неподдерживаемые символы в поисковых запросах Unsupported characters in search queries
Файлы этих типов считаются неподдерживаемыми. These types of files are considered as unsupported file types.
Удалите неподдерживаемое изображение и повторите попытку. Remove the unsupported image and retry.
Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_). Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Как предотвратить появление неподдерживаемых символов в поисковых запросах? How to prevent unsupported characters in your search queries?
Мы советуем предусмотреть альтернативные варианты для неподдерживаемых компонентов. We encourage you to have the appropriate fallback options for unsupported components.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !