Exemples d'utilisation de "неправы" en russe

<>
Эти критики могут оказаться неправы. But the critics could be proved wrong.
И те, и другие были неправы. Both were wrong.
Вы знаете, вторая группа, вы неправы. Well, you know this latter group, you're wrong.
Я верю, что они окажутся неправы. I believe that they will be proved wrong.
Но что, если мы в этом неправы? But what if we're wrong about that?
Мы не любим признаваться, что были неправы. None of us likes to admit to himself that he has been wrong.
Финансовые рынки часто неправы в своих суждениях. Financial markets are often wrong in their judgments.
Тогда мы ошибались, и мы снова неправы. We were wrong then, and we are wrong again.
Как только вспыхнет война, обе стороны неправы. Once a war breaks out, both sides are in the wrong.
И все же циники и скептики неправы. Still, the cynics and skeptics are wrong.
Однако прошлым летом мы поняли, что неправы. What we learned last summer is, we’re wrong.
Я докажу, что они неправы по обоим пунктам. I'll prove them wrong on both points.
Но те, кто годовы подписаться под этим, весьма неправы. But those who subscribe to it are very wrong.
Но мы доказали, что они были неправы про Ирак. But we proved them wrong in Iraq.
Они неправы, но такие подозрения могут способствовать климату враждебности. They are wrong, but such suspicions can feed a climate of enmity.
Не люблю прерывать полет фантазии, но вы оба неправы. Hate to burst bubbles, but you're both wrong.
Еврозоне до сих пор удавалось доказать что пессимисты неправы. The eurozone has so far managed to prove the doomsayers wrong.
Но те, кто готовы подписаться под этим, весьма неправы. But those who subscribe to it are very wrong.
Но если Клинтон и Маккейн неправы, то что же делать? But if Clinton and McCain were wrong, what should be done?
Так неужели люди неправы в том, что они поддерживают Тибетскую идею? So are people wrong to support the Tibetan cause?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !