Exemples d'utilisation de "неправ" en russe avec la traduction "wrong"

<>
Traductions: tous114 wrong111 autres traductions3
Признаю, что я был неправ. I admit that I was wrong.
Он увидел, что он неправ. He saw that he was wrong.
Либо ты неправ, либо я. Either you or I am wrong.
Но Ломборг неправ, а специалисты - правы. But Lomborg is wrong, and the experts are right.
В течение 20 лет я был неправ: For 20 years, I have been wrong:
Скорее всего Пачаури прав, а Гор неправ: It is likely that Pachauri is right and Gore is wrong:
Может один из нас неправ насчёт плохого. Maybe one of us is wrong about the wrong.
Но, вероятно, в этом отношении Бергстен неправ. But Bergsten is probably wrong about that.
Я ему сказал, что он был неправ. I told him that he was wrong.
И, к моему большему удовольствию, ты был неправ. And more satisfyingly, you were wrong.
Я был неправ, но я заглажу свою вину. I was wrong, but I'll make amends.
Ну, конечно же, я был в корне неправ. Needless to say, I was drastically wrong.
Очень просто: или я прав, или ты неправ. See it's simple, either I am right or you are wrong.
Ни один из них не утверждал, что Ньютон был неправ. None of them claimed that Newton was wrong.
Теперь мы с уверенностью можем сказать, что Маркс был неправ: We can now say with confidence that Marx was wrong:
Разве это не заставляет задуматься, в чем еще ты был неправ? Doesn't that kind of beg the question what else you could be wrong about?
Я подумал, они играют в Царь Горы, но я был неправ. I thought they might be playing King of the Hill, but I was wrong.
Впрочем, с одной стороны Гейм был прав, а с другой неправ. Geim was right on the one hand, wrong on the other.
Тогда я был неправ; но сейчас я уже, видимо, не ошибаюсь. I was wrong then; but I might not be wrong for much longer.
Но Первая Мировая Война доказала, что Клаузевиц был трагически неправ касательно современности. Yet WWI proved Clausewitz tragically wrong for modern times.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !