Exemples d'utilisation de "неравенства" en russe avec la traduction "inequality"
Наконец, существует глобальный кризис неравенства.
Finally, there is a worldwide crisis in inequality.
Многие немцы ожидают дальнейшего роста неравенства.
In fact, many Germans anticipate a further increase in inequality.
Данный вид неравенства необязательно является плохим.
This kind of inequality is not necessarily a bad thing.
Рост неравенства является продуктом порочного круга:
The rise in inequality is the product of a vicious spiral:
Но больше неравенства также означает больше возможностей:
But more inequality also means more opportunities:
а также предотвратить дальнейшее усиление неравенства доходов.
and prevent already-disturbing income and wealth inequalities from growing worse.
рост неравенства, бедности, безработицы и чувства безнадежности.
growing inequality, poverty, unemployment, and hopelessness.
инверсия растущего сегодня в стране неравенства доходов;
a reversal of the country's now rising income inequality;
Это было начало намного большего неравенства среди людей.
It was the beginning of a much higher degree of inequality among people.
добиться гендерного равенства и снизить все виды неравенства;
Achieve gender equality and reduce inequalities;
Кто займется вопросами неравенства и расходящихся социальных интересов?
Who will address inequality and divergent social interests?
Другие факторы могут способствовать увеличению неравенства в дальнейшем.
Other factors could help to augment inequality further.
Воздействие политики либерализации и стабилизации на показатели неравенства
The impact of liberalization and stabilization policies on inequality
Правильный вопрос по поводу неравенства и экономического роста
The Right Question About Inequality and Growth
Другое заметное изменение в большинстве обществ касается увеличения неравенства.
Another marked change in most societies is an increase in inequality.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité