Exemples d'utilisation de "несовместимых" en russe

<>
Беспрерывный поток лозунгов, генерируемый этими политическими платформами, свидетельствует о двух несовместимых мировоззрениях. The nonstop sloganeering around these platforms has exposed conflicting worldviews.
Заявление о несовместимых крайних позициях, от которых можно легко отказаться, может применяться при ведении переговоров об имущественных соглашениях; но это не база для осуществления внешней политики. Staking out impossibly extreme positions that you can readily abandon may work in negotiating property deals; but it is not a sound basis for conducting foreign policy.
Прерывание беременности проводится при наличии у плода врожденных пороков развития, несовместимых с жизнью, множественных врожденных пороках развития, хромосомной патологии плода, подтвержденной цитогенетическими исследованиями после проведения одного из методов инвазивной диагностики. The pregnancy is terminated if the foetus has a congenital developmental defect not compatible with life, multiple congenital developmental defects, or foetal chromosomal pathology confirmed with cytogenetic tests after the use of an invasive diagnostics method.
При этом угрозы использования ИКТ в преступных, террористических и военно-политических целях, несовместимых с обеспечением международной безопасности, могут реализовываться как в гражданской, так и в военной сферах и привести к тяжелым политическим и социально-экономическим последствиям в отдельных странах, регионах и в мире в целом, к дестабилизации общественной жизни государств. Moreover, the danger that information and communication technology could be used for criminal, terrorist and military/political ends that run counter to the maintenance of international security could manifest itself in a civilian or military context and result in serious political and socio-economic effects on a national, regional or worldwide scale, and in the destabilization of the societies of States.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !