Exemples d'utilisation de "нести чепуху" en russe

<>
Пожалуйста, не разрешай ему нести чепуху, Дживс. Don't let him talk nonsense, Jeeves.
Вы несете чепуху, мадам Роза. You're talking nonsense, Madame Rosa.
Может, я просто несу чепуху. Maybe I'm just talking nonsense.
Может, хватит уже нести чепуху? Will you please stop joking around?
Простите, я продолжаю нести чепуху. Forgive me, I keep saying stupid things.
Тогда и будешь нести чепуху, Роз. Then you can talk trash, Roz.
Ты собираешься нести чепуху когда мы делаем работу? You going to pull this crap when we do the job?
Когда он откроется сегодня утром, думаю, записи с камер наблюдения покажут этого плохиша аккурат в ваших руках, так почему бы вам не перестать нести чепуху и не рассказать мне, что именно произошло? When that opens later on this morning, I'm guessing that that security footage is gonna show this bad boy smack bang in your hands, so why don't we cut the crap and you tell me exactly what happened?
Бабушка, перестань нести чепуху. Nana, stop talking nonsense.
Хватит нести чепуху, Джеки. Okay, cut the crap, Jackie.
Хватит нести чепуху, ладно. Well, now you come to mention it.
Ты не поможешь мне нести этот чемодан? Would you mind helping me carry this suitcase?
"Не говори чепуху" - сказал фермер. "Don't say such rubbish!" said the farmer.
Она достаточно сильна, чтобы нести чемодан. She is strong enough to carry the suitcase.
Это, без сомнения, более демократично, но из-за этого людям стало труднее отсеивать чепуху от правды или демагогию от рациональных политических дискуссий. This is more democratic, no doubt, but it has made it harder for people to sift nonsense from truth, or demagoguery from rational political debate.
Я заставил его нести чемодан. I made him carry the briefcase.
Что за чепуху ты несешь? What are you blithering about?
Том поручил Мэри нести свой чемодан. Tom got Mary to carry his suitcase.
Они его пригласили, только потому, что он прекрасно умеет пороть чепуху. They only invite him along cos he's good for a scrap.
Я обязал его нести чемодан. I forced him to carry the suitcase.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !