Exemples d'utilisation de "неудавшийся план" en russe
Тот факт, что эта модель представляет собой неудавшийся прорыв до новых максимумов еще больше подтверждает медвежье развитие.
The fact that this pattern represented a failed breakout to new highs further bolsters its bearish implications.
Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
NZD/USD: неудавшийся прорыв предполагает возможный откат
NZD/USD: Failed Breakout Portends Possible Pullback
С более долгосрочной точки зрения, неудавшийся прорыв выше незначительной 23.6% коррекции Фибоначчи на уровне 1.5480 две недели назад особенно тревожит, поскольку это показывает, что быки даже не смогли вернуть и четверти большой распродажи с уровня выше 1.70, снова отдавая продавцам контроль на рынке.
From a longer-term view, the failed breakout above the shallow 23.6% Fibonacci retracement at 1.5480 two weeks ago is particularly concerning, as it shows bulls weren’t even able to recover a quarter of the big selloff from above 1.70 before relinquishing control of the market back to the sellers.
Этот неудавшийся размах считается подтверждением скорого разворота цен.
The failure swing is considered a confirmation of the impending reversal.
Его план казался слишком сложным, но в скором времени мы убедились в его выполнимости.
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
Неудавшийся размах (прорыв уровня поддержки или сопротивления)
Failure swing (Support or Resistance penetrations or breakouts)
Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
Если затем индикатор поворачивает вниз и опускается ниже своей впадины, то он завершает так называемый «неудавшийся размах» (failure swing).
When the Relative Strength Index then turns down and falls below its most recent trough, it is said to have completed a "failure swing".
Неудавшийся прорыв форсировал снижение, и цены сейчас тестируют 3-недельные минимумы ниже отметки 102.00.
The failed breakout accelerated the move back to the downside, and rates are now testing 3-week lows under the 102.00 handle.
Кроме того, закрытие ниже линии 175,50 (S1) может завершить 5-месячный неудавшийся верхний размах и, возможно, включит общий негативный прогноз.
Moreover, a daily close below the 175.50 (S1) line could complete a 5-month failure swing top and perhaps turn the overall outlook negative.
В то же время разворот и неудавшийся прорыв вверх были бы медвежьими последствиями и привели бы к снижению опять к поддержке 1.3625.
Meanwhile, a reversal and failed upside breakout would have bearish implications for a drop back down toward 1.3625 support.
Что касается более долгосрочной картины, цена по-прежнему торгуется ниже 200-дневной скользящей средней, в то время как решительное падение ниже 176,00 (S2), может сигнализировать о завершении 5-месячного формирования «неудавшийся размах» и, возможно, это приведет к общему негативному прогнозу.
As for the bigger picture, the rate is still trading below the 200-day moving average, while a decisive dip below 176.00 (S2) could complete a 5-month failure swing top and perhaps turn the overall outlook negative.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité