Sentence examples of "неумелый игрок" in Russian

<>
Что ты за игрок? Which kind of player are you?
Словосочетание «значительное изменение курса акций», а не просто «изменение курса акций» используется для того, чтобы исключить малозначительные колебания курса, которые могут происходить по разным причинам. Например, при реализации имущества, включающего пакет из 20 тысяч акций компании, неумелый брокер может быстро сбросить их на рынок, в результате курс акций упадет на один-два пункта, но по завершении ликвидации имущества, как правило, быстро восстановится на прежнем уровне. The phrase "significant price changes" is used rather than merely "price changes." This is to exclude the kind of minor price variation that occurs if, say, an estate has twenty thousand shares of a stock that a clumsy broker rapidly dumps on the market with the result that the stock drops a point or two and then usually recovers as the liquidation ends.
Он лучший игрок в нашей команде. He is the best player on our team.
В Аргентине один неумелый президент сменяет другого. In Argentina one bumbling president succeeds the next.
Cristiano Ronaldo - футбольный игрок. Cristiano Ronaldo is a football player.
Ну а ты неумелый, безыскусный бандит. Well, you're a craftless, artless thug.
Кто твой любимый игрок? Who is your favorite player?
После распада СССР мы получили в собственность неэффективную, милитаризованную промышленность и неумелый бюрократический аппарат. After the USSR collapsed, Ukraine possessed an inefficient and militarised industrial base and a blundering bureaucracy.
Он, так сказать, ведущий игрок. He is, so to speak, a star player.
Однако его неумелый адмирал вышел из гиперпространства слишком близко к Хоту. Эта грубая тактическая ошибка лишила его фактора внезапности и позволила Повстанцам активировать щит. Yet his bumbling fleet admiral leaves hyperspace too close to Hoth, losing the element of surprise and allowing the Rebels to activate the shield.
Том спёкся как бейсбольный игрок. Tom burned himself out as a baseball player.
Какого сорта ты игрок? Which kind of player are you?
Я слышал, что ты хорошый тенисный игрок. I hear that you are a good tennis player.
Каждый игрок обязан следовать правилам. Every player is under obligation to keep the rules.
Она, безусловно, лучший игрок в клубе. She is by far best player in the club.
Игрок был доволен победой. The player was pleased with his victory.
Я слышал, ты хороший игрок в теннис. I hear that you are a good tennis player.
Ты хороший игрок в теннис. You are a good tennis player.
Я — игрок в теннис. I am a tennis player.
Я помню, что Джин Бартов, который направлялся сюда и был в университете Алабамы (Бирмингем), сказал мне: "У меня для тебя есть очень сильный игрок, ростом 6'7". I remember that Gene Bartow, who had directed here and was at the University of Alabama (Birmingham), said to me 'I've got a very strong player for you, 6'7" tall.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.