Exemples d'utilisation de "нижеприведенных" en russe

<>
Traductions: tous25 below22 autres traductions3
В нижеприведенных директивах, касающихся минимальной программы обучения в области безопасности дорожного движения, предполагается, что первоначальная и последующая подготовка будет осуществляться с учетом конкретного возраста детей. In the following guidelines for a minimum programme of road safety instruction, it is assumed that earlier training will be built upon and reinforced at every age.
Организационная структура В двух нижеприведенных диаграммах показаны нынешняя структура правительства согласно Конституции Науру (диаграмма 1) и структура министерств и ведомств согласно Закону о государственной службе (диаграмма 2). Two box diagrams are enclosed setting out the current structure of the Government under the Nauru Constitution (diagram 1) and structure of the Secretariats under the Public Service Act (diagram 2).
Следует отметить, что существует значительная разница между шестью основными научными областями: в медицине, гуманитарных, сельскохозяйственных и ветеринарных науках доля женщин остается высокой, в то время как небольшие колебания отмечаются в трех остающихся научных областях в течение периода времени, рассматриваемого в двух нижеприведенных таблицах. It should be noted that there are considerable differences between the six major fields of science: Within health sciences, humanities, and agricultural- and veterinary sciences the proportion of women remains high, while smaller fluctuations occur within the three remaining fields of science during the time period considered in the two tables.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !