Exemples d'utilisation de "низкий" en russe avec la traduction "low"

<>
Не объясняет низкий уровень лейкоцитов. Doesn't explain the low white count.
Все хорошо, низкий уровень безработицы. Everything's good, low unemployment.
Что это за низкий поступок? What kind of low-class move is that?
Самый низкий из раскрывающегося списка. Lowest from the dropdown list.
Самый низкий статус заголовка запроса предложения Lowest RFQ header status
Это самый низкий уровень из всех. Now, this is the lowest of the stages.
На этом уровне VIX очень низкий. At this level, the VIX is very low.
Очень низкий процент реквотов, отсутствие свопов. Very much low interest requote, absence of swaps.
вы хотите взять самый низкий спред You want to take the lowest possible spread
Самый низкий статус строки запроса предложения Lowest RFQ line status
низкий уровень доходов жителей сельских районов; Low income levels of rural dwellers;
Так что центр тяжести очень низкий. So the centre of gravity is very low.
Самый низкий процент предпринимателей, начинающих бизнес. The lowest percentage of entrepreneurs starting businesses.
Этот стул для меня слишком низкий. This chair is too low for me.
Действие 11: Низкий уровень сигнала вызван расстоянием Step 12: Low signal strength was caused by distance
Я могу обеспечить довольно низкий уровень ухода. I can be pretty low-maintenance.
"Низкий уровень заряда батареи" — замените батарейки контроллера. Low battery – Replace the controller batteries.
Это самый низкий показатель за прошлый год. It is the lowest number of positive responses in the last year.
Более низкий корпоративный налог ослабит это оправдание. A lower corporate-tax rate would weaken this justification.
И потому они зарегистрировали низкий уровень собственного контроля. Therefore, they reported low empowerment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !