Exemples d'utilisation de "никогда больше" en russe

<>
Он знает, что никогда больше не будет другая Химера ждать его среди скал. He knows that nevermore will another Chimera wait for him among the rocks.
Никогда больше такого не делай. Don't ever do that kind of thing again.
Никогда больше не трогайте эту бутылочку! Don't touch this bottle ever again!
Каждый раз мир говорит "Никогда больше". Each time the world says "never again."
Мы его никогда больше не видели. We ne 'er saw him again.
Никогда больше не допущу такой ошибки. I will never make such a mistake again.
Никогда больше не покупать себе шмотки. Never have to buy my own clothes again.
Никогда больше не сделаю такой ошибки. I will never make such a mistake again.
Он решился никогда больше её не встречать. He was determined never to meet her again.
Никогда больше не буду смотреть этот фильм. Never watch that movie again.
Никогда больше не буду с ним разговаривать. I will talk to him no more.
Никогда больше не возьму в руки книгу. I don't ever wt to see a book again.
Никогда больше не поднимай на меня руку! Don't you ever raise your hand on me!
Мы расстались, чтобы никогда больше не встретиться. We parted, never to see each other again.
Никогда больше не называй меня чудиком, понял? Don't ever call me "dummy" again, you hear?
Никогда больше не пытайся спасти мне жизнь. Never try to save my life again.
Всё выключится, и никогда больше не включится. It's gonna turn off, and it will never, ever turn back on.
И помни, никогда больше не плыви с агрессией. And remember, never ever swim with aggression.
Никогда больше не приплетай сюда мою семью, ясно? Don't worry about my family here ever, okay?
Никогда больше не сяду ночью на подкованную лошадь. Never again will I use a shod horse for night work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !