Exemples d'utilisation de "никуда" en russe avec la traduction "anywhere"

<>
Никуда ты не пойдешь, Грызун. You're not going anywhere, Pesto.
Парень никуда не пойдет, законник. The boy's not going anywhere, lawman.
В воскресенье никуда не собираюсь. I am not going anywhere on Sunday.
Родимое пятно никуда не уйдет. Birthmark isn't going anywhere.
Я военнообязанный и никуда не пойду! I'm a military serviceman and I won't go anywhere!
Кроме того, доллар никуда не уходит. Beyond this, the dollar isn't going anywhere.
Вы никуда не ехать возле тюрьмы. You are not to go anywhere near the gaol.
В выходные я никуда не ходил. I didn't go anywhere during the holiday.
Я никуда не хожу без запеканки. I never go anywhere without a casserole.
Сел на полночный поезд, идущий в никуда He took the midnight train going anywhere
Что, если вам не нужно никуда уезжать? What if you didn't have to go anywhere?
Состоянию Бифа не нужно было никуда идти. He needn't go anywhere.
Села на полночный поезд, идущий в никуда She took the midnight train going anywhere
Думаю, этот тип в джакузи никуда не денется. Well, I guess Jacuzzi Boy isn't going anywhere.
Очень дорогую кучу хлама, которая никуда не едет. A very expensive pile of junk that does not go anywhere.
Я уже говорил, что он никуда не уйдёт. I already told you he's not going anywhere.
Моя дочь не отправится никуда на этом судне. My daughter is not going anywhere near this vessel tomorrow.
Вы никуда не пойдёте, Мисс Самая разыскиваемая преступница! You're not going anywhere, Miss America's Most Wanted!
Никто никуда не идет пока мы не закончим. No one has to go anywhere until we're ready to go.
Она никуда не уходит, она остается в моем гермошлеме». It’s not going anywhere, it’s just in my Snoopy cap.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !