Exemples d'utilisation de "нимфоманке" en russe
Обычно считается, что нимфоманке все мало и потому она спит со многими и разными.
Normally, a nymphomaniac is seen as someone who can't get enough and therefore has sex with many different people.
А как ты из нимфоманки превратилась в замечательную девушку?
How did a little nympho like you turn into such a great girl?
Что эта нимфоманка отвезла своих собак и приехала доставать вас.
The nympho dumped her dogs and came to make trouble.
Она какая-то нимфоманка, у нее три ящика с одними дилдо.
She's some kind of nympho, has three drawers full of dildos.
Извини, что я живая женщина, а не какая-нибудь там перевозбужденная нью-йоркская нимфоманка как эти шлюшки из сериала "Все любят Реймонда".
I'm sorry I'm a real woman and not some oversexed New York nympho like those sluts on everybody loves Raymond.
Наш мясник избивает бродяг, а библиотекарша - нимфоманка.
Our butcher beats up homeless guys, and the librarian's a nymphomaniac.
Писал об английских майорах, девушках из колледжа, нимфоманках.
Big with English majors, college girls, nymphomaniacs.
В 1970 году была трамвайная нимфоманка из Сан-Франциско.
In 1970, we had the cable car nymphomaniac in San Francisco.
Я не могу все время притворяться, что я нимфоманка из Лиссабона.
I can't always pretend I'm a nymphomaniac from Lisbon.
Прическа, конечно, не самая модная, Но жутко умна и целуется, как нимфоманка перед казнью.
The hair, I admit, is unfashionably frizzy, but she's bright as a button and kisses like a nymphomaniac on death row.
Джеймс Бонд, а если это делает женщина, к ней относятся, так словно она нимфоманка.
James Bond, but if a woman does the same thing, she's treated like a nymphomaniac.
Из Вашего описания это, должно быть, Валерия Мессалина - жена императора Клавдия, самая известная нимфоманка в истории.
From your description, it must've been Valeria Messalina, the wife of Emperor Claudius, the most notorious nymphomaniac in history.
Я отказалась от карьеры ради него и детей, а он оставил меня ради этой мелкой нимфоманки.
I gave up my career for him and the kids, and he leaves me for this little nymphomaniac.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité