Exemples d'utilisation de "новая гвинея" en russe avec la traduction "new guinea"

<>
Traductions: tous118 new guinea117 autres traductions1
Кроме того, к числу авторов этого проекта резолюции присоединилась Папуа — Новая Гвинея. In addition, Papua New Guinea has now become a sponsor of the draft resolution.
В таких других странах, как Папуа- Новая Гвинея и Вануату, установлена единая месячная, недельная или почасовая ставка. Others, such as Papua New Guinea and Vanuatu, have a flat rate per month, week or hour.
На острове Папуа Новая Гвинея где-то от 800 до 1000 отличающихся языков, различных языков, на которых говорят только на этом острове. If we go to the island of Papua New Guinea, we can find about 800 to 1,000 distinct human languages, different human languages, spoken on that island alone.
К числу авторов этого проекта резолюции уже присоединились Афганистан, Бутан, Грузия, Маврикий, Науру, Папуа — Новая Гвинея, Соломоновы Острова, Фиджи и Шри-Ланка. The draft resolution has already attracted sponsorship from Afghanistan, Bhutan, Fiji, Georgia, Mauritius, Nauru, Papua New Guinea, Sri Lanka and the Solomon Islands.
20 февраля 2004 года в Порт-Морсби, Папуа — Новая Гвинея, несколько молодых людей уничтожили папский герб и надпись около главных ворот нунциатуры». “20 February 2004, in Port Moresby, Papua New Guinea, some young people destroyed the apostolic seal and the words near the principal gate of the Nunciature.”
В их работе приняли участие: Австралия, Бруней-Даруссалам, Вьетнам, Индонезия, Камбоджа, Китайская Народная Республика, Малайзия, Папуа — Новая Гвинея, Сингапур, Таиланд, Тимор-Лешти, Филиппины и Япония. The SOMs were attended by: Australia, Brunei Darussalam, Cambodia, Indonesia, Japan, Malaysia, Papua New Guinea, the People's Republic of China, the Philippines, Singapore, Thailand, Timor-Leste and Viet Nam.
Армения, Боливия, Гаити, Индия, Кабо-Верде, Кения, Колумбия, Мадагаскар, Малави, Мозамбик, Непал, Нигерия, Объединенная Республика Танзания, Папуа — Новая Гвинея, Республика Корея, Руанда, Свазиленд, Соломоновы Острова, Фиджи, Эфиопия. Armenia, Bolivia, Cape Verde, Colombia, Ethiopia, Fiji, Haiti, India, Kenya, Madagascar, Malawi, Mozambique, Nepal, Nigeria, Papua New Guinea, Republic of Korea, Rwanda, Solomon Islands, Swaziland, United Republic of Tanzania.
Оратор с удовлетворением отмечает недавно проведенный региональный семинар в Маданге (Папуа — Новая Гвинея), который позволил провести обзор достигнутого прогресса и имеющихся трудностей, разработать новаторские стратегии и обменяться идеями. She welcomed the recent regional seminar held in Madang (Papua New Guinea), which had provided an opportunity to review progress made and setbacks encountered and formulate imaginative strategies through the exchange of ideas.
Г-н Пита (Тувалу) (говорит по-английски): Тувалу полностью присоединяется к заявлению Постоянного представителя Папуа — Новая Гвинея от имени островных стран Тихоокеанского региона и малых островных развивающихся государств. Mr. Pita (Tuvalu): Tuvalu fully aligns itself with the statement made by the Permanent Representative of Papua New Guinea on behalf of the Pacific island countries and Pacific small island developing States.
За последние несколько лет Папуа — Новая Гвинея получала региональную и международную помощь в деле восстановления и нормализации жизни на острове Бугенвиль по завершении конфликта, продолжавшегося около десяти лет. Over the past several years, Papua New Guinea has been the beneficiary of regional and international assistance in the rebuilding and return to normalcy of the island of Bougainville, after a decade-long conflict.
В ходе неофициальных консультаций, состоявшихся 7 апреля, члены Совета обсудили доклад Генерального секретаря о мирном процессе на Бугенвиле (Папуа — Новая Гвинея) и Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению на Бугенвиле (МООННБ). In the informal consultations held on 7 April, Council members discussed the Secretary-General's report on the Bougainville (Papua New Guinea) peace process and the Observer Mission in Bougainville (UNOMB).
Г-н Мекдад (Сирийская Арабская Республика) (говорит по-арабски): Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне выразить Вам нашу признательность за созыв этого важного заседания по положению в Бугенвиле, Папуа — Новая Гвинея. Mr. Mekdad (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): At the outset, allow me to express our appreciation to you, Mr. President, for convening this important meeting on the situation in Bougainville, Papua New Guinea.
По приглашению Председателя г-н Айси (Папуа — Новая Гвинея) занимает место за столом Совета; г-н Даут (Австралия) и г-жа Бэнкс (Новая Зеландия) занимают места, отведенные для них в зале Совета. At the invitation of the President, Mr. Aisi (Papua New Guinea) took a seat at the Council table; Mr. Dauth (Australia) and Ms. Banks (New Zealand) took the seats reserved for them at the side of the Council Chamber.
Бенин, Бразилия, Бутан, Гаити, Гренада, Индия, Кабо-Верде, Конго, Либерия, Маврикий, Науру, Нигерия, Палау, Папуа — Новая Гвинея, Сейшельские Острова, Сент-Винсент и Гренадины, Соломоновы Острова, Фиджи, Южная Африка и Ямайка: проект резолюции Benin, Bhutan, Brazil, Cape Verde, Congo, Fiji, Grenada, Haiti, India, Jamaica, Liberia, Mauritius, Nauru, Nigeria, Palau, Papua New Guinea, Saint Vincent and the Grenadines, Seychelles, Solomon Islands and South Africa: draft resolution
Австралия санкционировала шахту Бугенвиля, когда Папуа — Новая Гвинея была еще подмандатным протекторатом, а после того, как в Бугенвиле началось вооруженное восстание, шахта в 1989 году была закрыта, оставив после себя загрязнение огромных масштабов. Australia had approved the Bougainville mine while Papua New Guinea was still a mandated protectorate, and after Bougainville turned to armed rebellion the mine closed in 1989, leaving a huge mess.
После весьма резкой критики в адрес министра юстиции Папуа — Новая Гвинея в связи с задержкой представления им замечаний по второму проекту бугенвильской конституции в октябре месяце он, наконец, представил свои соображения национальному правительству. In the wake of quite harsh criticism of the delays caused by the Papua New Guinea Attorney-General, the Attorney-General finally presented in October his long-awaited comments to the national Government on the second draft of the Bougainville constitution.
Наблюдатели: Ботсвана, Бурунди, Гайана, Израиль, Корейская Народно-Демократическая Республика, Коста-Рика, Мадагаскар, Папуа — Новая Гвинея, Сомали, Центральноафриканская Республика, Шри-Ланка, суверенный рыцарский Мальтийский орден, Европейская комиссия при Организации Объединенных Наций и Международный комитет Красного Креста. Observers: Botswana, Burundi, Central African Republic, Costa Rica, Democratic People's Republic of Korea, Guyana, Israel, Madagascar, Papua New Guinea, Somalia, Sovereign Military Order of Malta, Sri Lanka, European Commission to the United Nations and International Committee of the Red Cross.
Потенциальными участниками ЮТИС из числа тихоокеанских островных стран и территорий в восточной части региона являются Французская Полинезия, Острова Кука, Ниуэ, Американское Самоа, Самоа, острова Уоллис и Футуна, Тонга, Фиджи, Новая Каледония, Вануату, Соломоновы Острова и Папуа — Новая Гвинея; The potential participating PICTs in SPIN from the east include: French Polynesia, Cook Islands, Niue, American Samoa, Samoa, Wallis & Futuna, Tonga, Fiji, New Caledonia, Vanuatu, Solomon Islands and Papua New Guinea;
Даже когда я их принимал, паразиты, вызывающие малярию, уже выработали устойчивость к хлорохину в большинстве стран мира; Папуа – Новая Гвинея была одним из последних мест на Земле, где таблетки сохраняли эффективность, но даже там они теряли свой потенциал. Even at the time I was taking them, the parasite that causes malaria had already become resistant to chloroquine in many parts of the world; Papua New Guinea was one of the last places where the pills continued to be effective, and even there they were losing their potency.
Папуа — Новая Гвинея приветствует депонирование Мальтой грамоты о ратификации Соглашения об осуществлении положений Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими. Papua New Guinea welcomes Malta's lodgement of its instrument of ratification of the Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !