Exemples d'utilisation de "новейшие" en russe avec la traduction "fresh"

<>
Запах нового порошка меня раздражает. Powder fresh scent makes me chafe.
Потому, что он - новый, свежий. Because it's new, because it's fresh.
Здесь новый балончик освежителя воздуха. There's a fresh can of Febreze down there.
Завтра он начнет продавать новую партию. Tomorrow, he'll start fresh on the latest package.
Вставим во все замки новые кремни. Let's have fresh flints in all the locks.
Может кипрская неудача спровоцирует новый старт? Could the Cypriot setback catalyze a fresh start?
Новый шанс для Китая и Японии? A Fresh Start for China and Japan?
Или это вызовет новый подъем ненависти? Or will some fresh hate arise?
Сырая нефть достигает нового 6-летнего минимума Crude oil hits fresh 6-year low
Это как старому пьянчужке выдать новую печень. Like putting a fresh liver into an old wino.
Повышение процентных ставок обеспечит новую дозу действительности: Interest rate increases will deliver a fresh dose of reality:
Должникам, которые испытывают проблемы, нужен новый старт. Distressed debtors need a fresh start.
Новый старт для Европы в Латинской Америке? A Fresh Start for Europe in Latin America?
Время для чистых грифелей и новых начинаний. It's time for clean slates and fresh starts.
Слушай, мне нужно поехать купить новых шмоток. Well, uh, listen, II've got to get some fresh rags.
Стэнтон, нам нужно больше времени для нового удара. Stanton, we need some time off of fresh slice.
Возможно, пришла пора вдохнуть новый глоток свежего воздуха. Perhaps it is time for another breath of fresh air.
Наш новый учитель английского только что окончил колледж. Our new English teacher is fresh from college.
МВФ нуждается в новых идеях относительно контроля капиталов The IMF Needs Fresh Thinking on Capital Controls
Новому МВФ также необходимо вновь рассмотреть вопрос международного координирования. The new IMF needs to take a fresh look at international policy coordination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !