Exemples d'utilisation de "новенького" en russe

<>
Traductions: tous29 brand new14 newcomer6 autres traductions9
Просто попросила новенького об одолжении. Just asking the new guy a favor.
Хотелось чего нибудь новенького, сменить обстановку. Just trying something new, testing the waters.
Работает на одного вашего барыгу, новенького. She works with one of your fences, a new guy.
Во второй раз я искал чего-нибудь новенького. Looked for something different for the second one.
Хотела посмотреть, не выдадут ли их компы чего новенького. I wanted to see what their computers would spit out.
Теперь наш парень - гордый владелец новенького высокоточного струйного принтера. The guy is now the proud owner of a brand-new inkjet printer using optimized DPI.
Так что если ты хочешь, чтобы твоя тощая задница очутилась на сиденье новенького "фанни кара", тебе лучше быть там. So if you want that skinny ass of yours to fit into that new funny car we're building, you better be there.
Ну, я думаю пересмотреть Колтс Супер Кубок, поглядеть, что новенького на районе, потом, может, вздремну, пока моя женщина принесет домой бекон. Uh, well, I think I'll finally re-watch the Colts Super Bowl, catch up on a little local news, then I might take a nap while my lady brings home the bacon.
И теперь — либо потому, что инвестор полагает, что какие-то ценные бумаги надо продать, либо потому, что появились новые свободные средства, — у инвестора есть фонды для покупки чего-нибудь новенького. But now, either because he believes one of his securities should be sold or because some new funds have come his way, such an investor has funds to purchase something new.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !