Exemples d'utilisation de "ножен" en russe
И, господа, почему бы вам не вынуть мечи из ножен?
And, gentlemen, why don't you take out your sidearms?
Извлекая его из ножен, я буду вспоминать, как срубили голову Неду Старку.
Every time I use it, it'll be like cutting off Ned Stark's head all over again.
Итак, лазерные мечи вынуты из ножен, координаты для прыжка в гиперпространство вычислены.
The lightsabers are drawn; the coordinates for the jump to hyperspace are calculated.
Этот меч не покинет своих ножен до тех пор, пока он не получит надлежащей компенсации.
This sword will not be drawn until it received proper compensation.
К сожалению, несмотря на все усилия по достижению мирного и логичного урегулирования иракского кризиса и несмотря на международную оппозицию разрушительной войне, меч был вынут из ножен.
Regrettably, despite all the efforts to reach a peaceful and logical settlement of the Iraqi crisis, and despite international opposition to a destructive war, the sword has fallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité