Exemples d'utilisation de "ножке" en russe avec la traduction "leg"
Но при этом к ножке кролика прилагалась замечательная - нет, просто отменная груша в карамелизованной корочке.
But, at the same time, the rabbit leg was served with a wonderful – no, utterly outstanding – pear in a caramelized crust.
Настоящими, красивыми ножками лучше бы занялся.
Real, beautiful legs, you would be better off engaged.
ПИНам необходимы консультации, как табуретке третья ножка.
As the third leg of the stool, IDUs need counseling.
Ножки индейки, сладкий картофель и картофельная стружка.
Turkey legs and sweet potatoes with some sweet potato strings.
Восхитительная ножка прекрасной женщины входит в луч света.
The woman's shapely leg slowly comes into the light.
Была похожа на мышонка, ручки и ножки такие тоненькие.
She looked like a little mouse, with her skinny little arms and legs.
Ребенок, благослови меня своими ножками, что ступали по пути Господа.
Child, bless me of your small legs which walked in the steps of God.
Ты как древоточец, прокладывающий свой путь сквозь ножку моего стула.
You're like woodworm working your way through the legs of my chair.
Как и табурет для доения, мое дело опирается на три ножки.
Like a milking stool, my case rests on three legs.
И посадите его так, чтобы ему пришлось проходить через лабиринт из ножек стульев.
And we'd like to have him walk through a maze of chair legs.
Или способна у мухи посадить ножки там, где у неё должны быть усики.
Or it could take a fly and put legs where its antennae should be.
Просто другие, не такие, как плеваться текилой на девченок и есть ножки кофейных столиков.
We just value weird things, like spitting tequila on girls and eating a coffee table leg.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité