Beispiele für die Verwendung von "ножной привод" im Russischen
Отслеживание Kinect основано на видимых точках поиска, поэтому реалистично выглядящий ножной протез должен быть распознан таким же образом, как натуральная нога.
Kinect mapping is based on visual cues, so a "realistic-looking" prosthetic leg should be recognized like a natural leg.
Если на диске есть царапины и привод не может его считать, возможно, следует заказать замену игрового диска.
If the disc has scratches and the disc drive can't read it, you might want to order a replacement game disc.
Если вы носите ножной протез, то можно играть в те игры Kinect для Xbox 360, для которых у вас есть соответствующая подвижность и диапазон движений.
If you're an Xbox 360 user with a prosthetic leg, you should be able to play any Kinect game for which you have the appropriate mobility and range of motion.
При повторной вставке этого DVD-диска в привод воспроизведение начнется с того же места.
When you reinsert the DVD, the DVD continues from that point.
У этой машины есть прослеживающее устройство совсем как мой ножной браслет.
That car's got a tracking device as good as my anklet.
Механический привод у основания сенсора Kinect при необходимости автоматически наклоняет сенсор вверх и вниз.
A mechanical drive in the base of the Kinect sensor automatically tilts the sensor head up and down when needed.
Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок.
I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot.
Индикатор быстро мигает, когда открывается или закрывается привод дисковода.
The light flashes rapidly when the disc drive tray opens or closes.
Поместите в привод компьютера пустой компакт-диск или DVD-диск (для записи аудио или для записи данных).
Put a blank audio CD, or a data CD or DVD, in the CD or DVD drive on your computer.
Он был отпущен два месяца назад под залог, только после того, как согласился надеть ножной браслет со следящим устройством.
They released him two months ago on parole, only after he agreed to wear an anklet with a tracking device.
Поршневой привод, навороченные тепловизоры, глушители.
Piston-driven, tricked out with thermal scopes, - sound suppressors.
Члены общин, гражданская полиция или ПСВТ сообщали ВАООНВТ об имевших место в округах Манатуто, Эрмера, Бобонаро, Ликиса случаях содержания лиц в заключении, обычно в небольшом укрытии или под открытым небом, связанными, прикованными с помощью наручников или ножной цепи к деревянной колоде, что иногда влечет физические травмы.
Community members, CivPol or ETPS have reported to UNTAET incidents in Manatuto, Ermera, Bobonaro, Liquisa districts in which persons have been detained, usually in a small shelter or in the open air, strapped, their hands or feet cuffed or chained to a block of wood, which has, in some cases, led to physical injuries.
Но я проверила этого Кэмпиона, у него есть привод за угон.
But I ran this Campion, he's got form for twocking.
У него полный привод, у него лучшее стандартное оборудование.
It has four-wheel drive, it has the best standard equipment.
У него полный привод и потрясающая система быстрого старта.
It's got four-wheel drive and an amazing launch control system.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung