Exemples d'utilisation de "номер компонента" en russe
Используемые для замены антенны должны иметь такой же номер компонента, как и оригинальные детали, и не должны изменять эксплуатационные характеристики мобильного телефона (включая удельный коэффициент поглощения), установленные изготовителем оригинального оборудования.
Replacement antennas should have the same part number as the original equipment, and should not alter the mobile phone's operational characteristics (including SAR) as specified by the original equipment manufacturer.
Есть два компонента в Стохастическом осцилляторе: линии %К и %D. Линия %К - это главная линия, отражающая вычисленное значение за указанное число периодов, а линия %D - это Скользящая средняя от %К.
“There are two components to the stochastic oscillator: the %K and the %D. The %K is the main line indicating the number of time periods, and the %D is the moving average of the %K.
В случае с индексами, взвешенными по цене, как, например, промышленный индекс Доу-Джонса, значение индекса определяет цена каждого отдельного компонента.
In a price-weighted index such as the Dow Jones Industrial Average, the price of each component stock determines the value of the index.
Оказалось, что мой алгоритм разделился на два отличных компонента, которые я исследовал по очереди:
As it turns out my algorithm would break down into two distinct components, which I’ll explore in turn:
Безработица в Австралии неожиданно упала в марте до 6,1% с 6,3%, несмотря на рост коэффициента участия в то время как оба компонента (частичная и полная занятость) выросли более, чем ожидалось.
Australia’s unemployment unexpectedly fell in March to 6.1% from 6.3% despite a rise in the participation rate while both part- and full-time employment rose more than expected.
По его мнению, для создания социальной сети необходимы следующие четыре компонента:
And he believes building a social network comes down to four main ingredients:
Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Фото».
However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the photo component section.
Для показа на Facebook в рекламе должно быть три компонента: кампания, группа объявлений и объявление.
Your Facebook ad needs 3 parts to run: a campaign, ad set and ad.
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
I wrote down his phone number lest I should forget it.
Задайте другое название компонента, которое будет легко узнать в дальнейшем.
Rename the component so you can identify it later.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité