Exemples d'utilisation de "номерному знаку" en russe
Traductions:
tous233
license plate150
registration plate60
license plate number9
licence plate8
number plate5
numberplate1
На каждом буксируемом автомобильном прицепе, на котором должен в соответствии со статьей 36 настоящей Конвенции помещаться сзади регистрационный номер, должен также помещаться сзади- либо в дополнение к номерному знаку этого прицепа, либо посредством нанесения на его номерном знаке- отличительный знак государства, выдавшего этот регистрационный номер.
Every trailer coupled to a motor vehicle and required under Article 36 of this Convention to display a registration number at the rear shall also display at the rear, either in addition to its registration plate or incorporated into it, the distinguishing sign of the State where the registration number was assigned.
В поле Тип упаковки номерного знака введите уникальный идентификатор для типа упаковки номерного знака, добавленный к номерному знаку.
In the License plate packing type field, enter a unique identifier (ID) for a license plate packing type that is added to the license plate number.
Воспользуйтесь следующими инструкциями, чтобы определить группировку по номерному знаку.
Use the following guidelines to define license plate grouping.
На экспресс-вкладке Разное выберите Группировка по номерному знаку.
On the General FastTab, select License plate grouping.
Чтобы определить способа распределения количеств, см. пример группировки по номерному знаку.
To determine how quantities are distributed, see the license plate grouping example.
Помнишь имя, которое ты узнал по номерному знаку на прошлой неделе без моего разрешения?
You remember that name you got off a license plate last week without my permission?
Данная стратегия используется для округления количества запасов, чтобы соответствовать количеству по номерному знаку, назначенному комплектуемым номенклатурам.
This strategy is used to round up the inventory quantity to match the license plate (LP) quantity that is assigned to the items to be picked.
На экспресс-вкладке Действия директивы для места хранения в поле Стратегия выберите параметр Управляется по номерному знаку.
On the Location Directive Actions FastTab, in the Strategy field, select License plate guided.
В этом примере показано, как делятся количества на основе группировки по номерному знаку, настроенной для группы упорядочения единиц.
This example shows how quantities are divided based on the license plate grouping that is set up on the unit sequence group.
При запуске заказа на склад для создания работы комплектации и размещения используется стратегия Управляется по номерному знаку в директиве местонахождения.
When you release the order to the warehouse to create the pick-and-put work, the License plate guided strategy on the location directive is used.
Установите флажок Группировка по номерному знаку, чтобы указать, следует ли группировать количества, которые больше палеты, в один номерной знак или следует запрашивать отдельный номерной знак для каждого количества получаемой единицы.
Use the License plate grouping check box to define if quantities of items that are larger than a pallet should be grouped into a single license plate for the receipt or if a separate license plate should be requested for each quantity of the unit that you receive.
Например, если на складе можно получить количество 1000 и разделить его на 10 номерных знаков по 100 каждая, можно использовать количество, равное 1000 номенклатурам, вместо количества по номерному знаку, равного 100.
For example, in a warehouse if you can receive a quantity of 1000 and break it into 10 license plates of 100 each, you can use a quantity of 1000 items instead of the license plate quantity of 100.
ПРАВИЛА № 4 (освещение заднего номерного знака)
REGULATION No. 4 (Illumination of rear registration plates)
Руби, мне нужно проверить номерной знак штата Колорадо.
Ruby, I need you to run a Colorado license plate number.
В ту ночь дипломатический автомобиль (номерной знак 041 PGD), взятый Постоянным представительством в аренду у торгового посредника компании «Ниссан» 15 марта 2002 года, подвергся вандализму.
That night, a diplomatic vehicle (licence plate 041 PGD), just leased by this Mission from Nissan as from 15 March 2002, was vandalized.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité