Exemples d'utilisation de "номер" en russe
Traductions:
tous6000
number4625
room501
item156
issue109
plate90
act37
nr1
suit1
autres traductions480
Регулируется: Зарегистрирован в NFA (идентификационный номер 0358754).
Regulation: Registered with NFA (ID 0358754).
Если мы не сможем найти название, мы создадим новый идентификационный номер группы объявлений с выбранным именем.
If we can't find the ad set name, we'll create a new ad set ID with the specified name.
Для доступа к почтовому ящику введите добавочный номер.
To access your mailbox, please enter your extension.
«Для доступа к почтовому ящику введите ваш добавочный номер»,
"To access your mailbox, enter your extension."
Если добавочный номер почтового ящика — 36697, ПИН-код не может быть равен 6697.
If the mailbox extension is 36697, the PIN can’t be 6697.
Если вы знаете добавочный номер абонента, наберите его или нажмите "1" для перевода.
If you know your party's extension, please enter it now, or press 1 for.
Это и то, что кто-то звонил тебе на добавочный номер, чтобы убедиться, что у тебя правильный адрес.
That and somebody called your extension to make sure you had the right address.
На странице Адрес электронной почты в поле Адрес/добавочный номер введите новый SIP-адрес для пользователя и нажмите кнопку ОК.
On the Email address page, in the Address/Extension box, enter the new SIP address for the user, and then click OK.
Префикс, который используется единой системой обмена сообщениями (или лицом, использующим внутренний добавочный номер на УАТС или IP-УАТС) для доступа к внешней линии.
The prefix that is used by UM (or a person using an internal extension on the PBX or IP PBX) to access an outside line.
Например, исходящие звонки происходят тогда, когда автосекретарь единой системы обмена сообщениями перенаправляет вызов на добавочный номер пользователя или когда этот пользователь использует функцию воспроизведения на телефоне из Outlook.
For example, outdialing occurs when a UM auto attendant transfers a call to a user's extension, or when a UM-enabled user uses Play on Phone from Outlook.
Используйте клавиатуру, чтобы написать имя человека, которого необходимо найти (сначала следует ввести фамилию), или написать первую часть его адреса электронной почты, затем дважды нажмите клавишу с символом решетки, если вы знаете добавочный номер, нажмите клавишу с символом решетки.»
Use the keypad to spell the name of the person you’re trying to find, last name first, or to spell the first part of their email address, press the pound key twice, if you know the extension, press the pound key.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité