Exemples d'utilisation de "нос картошкой" en russe

<>
Ты пухлый и у тебя нос картошкой. You're chubby and you have a snub nose.
У тебя были рыжие волосы и нос картошкой. You had red hair and a nose like a potatoe.
Нос слишком картошкой. The nose is too bulbous.
Я бы хотел бифштекс с печёной картошкой. I would like steak with a baked potato.
Том совал свой нос куда не просят. Tom stuck his nose where it didn't belong.
Да, ты можешь, хм, угостить меня ребрышками, может, запеченной картошкой. Yeah, you can - uh - thank me with a prime rib, maybe some twice-baked potatoes.
Знаете, почему я ненавижу Тома? Потому, что он всюду суёт свой нос. Do you know why I hate Tom? Because he is everywhere.
Я хочу провести семейное Рождество со своей дочерью и Королевой, к картошкой с индейкой и клюквенными вещами и соусом с подливкой. I want a family Christmas with my daughter and the Queen, and spuds and turkey and cranberry thing and sauce and gravy.
Я не могу дышать через нос. I can't breath through my nose.
Я хочу жареную рыбу с картошкой. I want fish and chips.
Он поворотил нос от моего предложения. He turned up his nose at my suggestion.
Раньше я думал, что богачи - люди проклятые, и что только лачуги, каморки и кислая капуста с картошкой дают людям счастье и блаженство. I used to think rich people were cursed, and that only garrets, sour soup and potatoes can bring people joy.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура. In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
Я хочу быть огромной головой с ртом, и я просто хочу есть шарики фастфуда один за другим, и где мой мешок с картошкой? I want to be a giant head and a mouth, and I just want to eat rows and rows of junk food pellets, and where's my trash bag of potatoes?
Не суй нос не в своё дело. Mind your own business.
Три термидора из лобстера, спагетти с фрикадельками, салат Цезарь с жареной картошкой вместо крутонов. Three lobster thermidors, spaghetti and meatballs, Caesar salad with tater tots instead of croutons.
У меня нос зудит. My nose is itchy.
Вальс в женском монастыре с наступлением темноты с двумя пикшами, картошкой и зеленым горошком? Waltzing into a convent after dark with two haddock, chips and marrowfat peas?
Если бы её нос был чуть короче, она была бы вполне симпатичной. If her nose were a little shorter, she would be quite pretty.
Пусть я и не светская женщина, но живу не в мешке с картошкой! I may not be a woman of the world, but I don't live in a sack!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !