Exemples d'utilisation de "ночной бриз" en russe
Недавнее всеобщее осознание Европы необходимости говорить в один голос в вопросах внешней политики, может обеспечить следующий бриз и достаточно клея, чтобы удержать предприятие на плаву.
The recent collective sense across Europe of the urgency of being able to speak with one voice in external affairs may provide the next breeze, and enough glue, to keep the enterprise afloat.
Относительно независимая Нанфанг Дейли Групп (Nanfang Daily Group), ряды которой включают "Геральд Мира XXI Столетия" (21 st Century World Herald) и основанный в Гуанчжоу либеральный журнал Южный Бриз (Southern Breeze), была закрыта правительством для "перепроектирования".
The relatively independent Nanfang Daily Group, whose members include 21st Century World Herald and the Guangzhou-based liberal magazine Southern Breeze, was closed by the government for "redesign."
Летний бриз - это моя работа, осенью я сдуваю с деревьев листья.
I make breezes in the summer, blow down leaves in the fall.
И если вы ночной трейдер, то для вас это хорошо.
And in this case, if you are an overnight trader, that appears to be a good thing.
Здесь с утра всегда дует хороший береговой бриз.
There's always a good offshore breeze in the morning.
Затем я разделил ночной средний диапазон на внутридневной средний диапазон.
I then divided the overnight average range by the daily average range.
20-дневный средний ночной диапазон по сравнению с внутридневным диапазоном для фьючерсов ES
20-day average nightly vs. intraday range for ES futures
При закрытии работы мы проверим наличие открытых позиций, удерживаемых вами, против ночной маржи.
At the close of business we will check any open positions held by you against the agreed Overnight Margin.
Суточная маржа, устанавливаемая нами для счета, в большинстве случаев может быть ниже ночной маржи.
The Intra-day Margin that we set for your account will, in most cases, be lower than the amount that we set for your Overnight Margin.
Мы взимаем плату за роловер (также известную как плату за ночной роловер).
What we do charge is a rollover fee (also known as an overnight swap).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité