Exemples d'utilisation de "ну ни фига себе !" en russe

<>
Ну ни фига себе зеркало! Wow, what a mirror!
Ни фига себе глушитель. That sure is some silencer.
Да ладно, блин, ни фига себе! Come on, no way, dude!
Ни фига себе, здесь мокро, как подмышкой. Gripes, it's as soggy as an armpit in here.
Тогда почему "ни фига себе"? Then why "holy shit"?
Ни фига не получится. She never will.
Не фига себе граната. Hell of a grenade.
Мы выступали с шутками, у нас ни фига не получалось, но мы это обожали, и мы поддерживали друг друга. We were doing comedy and we sucked at it, but we loved it and we were there for each other.
Не фига себе пробка! What a traffic jam!
Ни фига, я не вернусь в систему! And there ain't no way in hell I'm going back in the system!
Парень не знает ни фига. The boy don't know doodle.
Он же ни фига не слышит. He can't hear a tucking thing.
Ни фига, их там как минимум 20. No, there were at least 20 of them.
Ни фига я не говорил. I didn't say shit.
Пытался его, типа, развеселить, но ни фига не выходило. Trying to humor him, like, but it's not doing any good.
Оно того не стоит, это ни фига не Шекспир. It's not worth it, this isn't bloody Shakespeare.
Кажется, ни фига она мне не обещала. Come to think of it, She never promised me anything.
Ни фига ты не заберешь. You ain't taking crap.
У меня ни фига нет. I ain't got shit.
Ребята, по-моему, этот наркоз ни фига не действует. I don't think these drugs are working, you guys.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !