Exemples d'utilisation de "нуждаемся" en russe avec la traduction "need"

<>
Мы нуждаемся в таких людях. We need these people.
Мы нуждаемся в вашей помощи. We need your help.
Мы нуждаемся в радикально другом подходе. We need a radically different approach.
Мы отчаянно нуждаемся в глобальном решении. We desperately need a global deal.
"Мы нуждаемся во всем", - говорит Дези. "We need everything," Desi says.
Мы все нуждаемся в невинных душах. We need all the downy innocents we can get.
Мы нуждаемся в них, вы знаете. And we need them, you know.
В чём же мы действительно нуждаемся? What could be our real needs?
Поэтому мы нуждаемся в новых правилах игры. What we need, therefore, are new rules of the game.
На самом деле, мы нуждаемся в обеих. In fact, we need both.
Мы также нуждаемся в гораздо более компетентных лидерах. We also need much more competence of civil society leaders.
Мы не нуждаемся в твоей декларации собственной индивидуальности. We don't need your declaration of personhood.
Ну, мы нуждаемся в хлебе насущном, не так ли? Well, we need sustenance, don't we?
А мы нуждаемся в ремонтных бригадах, командах для пациентов. But it's pit crews that we need, pit crews for patients.
Мы нуждаемся в доступе к месту в секторе Газа. We need access to the site in Gaza.
Хорошо, мы определенно нуждаемся в новом сигнале для конспектирования. Okay, we're definitely gonna need a new signal for the note-taking thing.
и мы вновь крайне нуждаемся в нем в глобальном масштабе. And that's desperately what we need again on a global scale.
Мы не нуждаемся в дополнительных данных, нам требуется хорошая теория. We don't need more data - we need a good theory about it.
Ну, мы все нуждаемся в хлебе насущном, не так ли? 'Well, we all need sustenance, don't we?
Мв све еще нуждаемся в подтверждении потенциальными инвесторами своей заинтересованности. We still need other potential creditors to confirm their involvement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !