Exemples d'utilisation de "облом" en russe

<>
Traductions: tous17 bummer11 fluke1 autres traductions5
Правда это жуткий облом, Крисс? Isn't that a humongous bummer, Kriss?
С Вами вышел облом, ошибка. You were a fluke, a mistake.
"Облом" - это еще мягко сказано. "Bummer" would have been good now.
И ты красива так что облом. And you're pretty, which is a bummer.
Ага, облом из-за забастовки такси. Yeah, bummer about the taxi strike.
Но да, это был бы облом. But yes, that would be a bummer.
Не хочу показаться мерзавкой, но это был полный облом. Well, I don't want to be a jerk, but it was kind of a bummer.
Да, это облом, что все эти младенцы выросли в зомби. Yeah, it's a bummer all those babies grew up to be zombies.
Несколько дней, и это такой облом, потому что видеть только половину того, как у нас всё печально - просто блаженство. A few days, which is a bummer, 'cause only seeing half of how sad we are is kind of a blessing.
Облом в том, что в списке спонсоров мою фамилию написали неправильно, и я не получил приглашение побывать на съёмочной площадке. The bummer is that they spelled my name wrong in the credits, and I didn't get my set visit.
И знаешь, такой облом, что моя мама этого не видела, но в этот момент, такое чувство, что все были мне мамами. And-and I know that it was, like, a bummer my mom didn't show, but in that moment, it was like everyone was my mom.
Один из самых больших обломов в моей жизни. One of the most significant bummers of my lifetime.
Похоже, у кого-то случился облом. Looks like someone's been broken.
Но если честно, любовь - это облом. Frankly, love is disgusting.
Представь, если бы Облом попал в туалет? I mean, what if it was Jinxy who got flushed into a toilet?
Я веду её к себе, и что, полный облом? I get her back to my place, and she just bolts?
Как-то я должна была сыграть форточницу в фильме, однако с финансированием случился облом. I was supposed to play a cat burglar in this movie once, but the funding fell through.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !