Exemples d'utilisation de "обмане" en russe

<>
Все мы целыми днями повсеместно используем жесты, свидетельствующие об обмане. We make deceptive flailing gestures all over the place all day long.
Политика, основанная на обмане и двойных стандартах, обречена на провал рано или поздно. A policy based on fiction and double standards is bound to fail sooner or later.
Большинство политиков пытается избежать явной лжи; они юлят и уклоняются, как профессиональные боксеры, когда сталкиваются с вопросами, которые могли бы уличить их в прямой лжи или обмане. Most politicians try to avoid telling outright lies; they bob and weave like prizefighters when faced with questions that might ensnare them in outright mendacity.
Все эти субъекты были замешаны в обмане или принимали участие в операциях с целью заманивания и похищения граждан КНДР, включая тех, кто вернулись домой после проживания в Японии, их детей, а также японских женщин, находящихся в КНДР. All of those had a record of wire-pulling or having a hand in the operations of luring and abducting the DPRK citizens, including those who returned home after living in Japan and their children as well as Japanese women in the DPRK.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !