Exemples d'utilisation de "обмороку" en russe avec la traduction "fainting"
Помните, она иностранка, приготовьтесь к истерике, а может и к обмороку.
Bear in mind she's a foreigner, so prepare for hysterics, even a fainting spell.
Тахикардия, потливость и гипотензия вследствие обморока.
He's still tachycardic, diaphoretic, and hypotensive after fainting.
Нам нужно найти связь между обмороками и нарушением глотания.
We need to find a link Between fainting And trouble swallowing.
Странно, что мы все не падаем в обморок от недоедания.
It's a wonder we're not all fainting From malnutrition.
Ну а ты, взрослый мужчина, падающий в обморок от вида капельки крови.
And you, a grown man fainting at the sight of a little blood.
Раз уж ты ешь, как защитник, но падаешь в обморок, как девица, значит, питательные вещества явно не усваиваются.
I mean, if you're eating like a linebacker and fainting like a debutante, nutrients are clearly not being absorbed.
То количество еды и воды которое мы получаем на корабле, Странно, что мы все не падаем в обморок от недоедания.
The amount of food and water we get on that ship, it's a wonder we're not all fainting from malnutrition.
Через несколько дней после того, как Клара упала в обморок, что нас всех напугало, и как у неё прошла лихорадка и слабость, я пришёл навестить управляющего накануне Троицы, чтобы вновь одолжить повозку.
A few days after Klara's fainting fit, that frightened us all, and left her feverish and weakened, I went to see the steward, on the eve of Whitsun to borrow the carriage again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité