Exemples d'utilisation de "обнаруженных" en russe avec la traduction "bring to light"
Traductions:
tous2976
find1781
discover607
detect472
reveal65
detectable7
show up5
bring to light4
sense3
autres traductions32
Притон курильщиков марихуаны был обнаружен полицией в Фессалониках и большое количество высококачественной марихуаны было изъято.
A weed-smoking den was brought to light by the police in Thessaloniki and a large amount of high-quality pot was confiscated.
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы поручиться что зло этого города будет обнаружено.
I will do everything in my power to ensure that the evils of this town are brought to light.
Это не означает, что правительство Демократической Республики Конго будет в состоянии решить все организационные проблемы, которые были обнаружены в ходе референдума.
That does not mean that the Government of the Democratic Republic of the Congo will be able to surmount all the operational challenges that the referendum brought to light.
В результате этих недавних турецких незаконных раскопок были обнаружены Лименские бани, которые были повреждены в византийскую эпоху, а впоследствии были разрушены.
These recent Turkish illegal excavations brought to light the Baths of Limena, which during the Byzantine era had been damaged and had later collapsed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité